II Timoteo 1:17

Pelo contrário, quando chegou a Roma, me procurou com persistência até me encontrar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

antes, tendo ele chegado a Roma, me procurou solicitamente até me encontrar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Antes, vindo ele a Roma, com muito cuidado me procurou e me achou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

antes, vindo ele a Roma, com muito cuidado me procurou e me achou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo contrário, logo que chegou a Roma, ele me procurou até me encontrar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pelo contrário, quando chegou a Roma procurou-me diligentemente até me encontrar.

Nova Versão Internacional

Pelo contrário, quando veio a Roma, procurou-me diligentemente até me encontrar.

Nova Versão Transformadora

Antes vindo elle a Roma, com muito cuidado me buscou, e me achou.

1848 - Almeida Antiga

antes quando veio a Roma, diligentemente me procurou e me achou.

Almeida Recebida

pelo contrário, assim que chegou a Roma, procurou-me com persistência até me encontrar.

King James Atualizada

But when he was in Rome, he went in search of me everywhere, and came to me

Basic English Bible

On the contrary, when he was in Rome, he searched hard for me until he found me.

New International Version

but, when he was in Rome, he sought me diligently, and found me

American Standard Version

II Timoteo 1

e, por isso, estou sofrendo estas coisas. Mas não me envergonho, porque sei em quem tenho crido e estou certo de que ele é poderoso para guardar aquilo que me foi confiado até aquele Dia.
Mantenha o padrão das sãs palavras que de mim você ouviu com fé e com o amor que há em Cristo Jesus.
Por meio do Espírito Santo, que habita em nós, guarde o bom tesouro que lhe foi confiado.
Você já deve estar ciente de que todos os da província da Ásia me abandonaram. Entre eles estão Fígelo e Hermógenes.
Que o Senhor conceda misericórdia à casa de Onesíforo, porque, muitas vezes, me deu ânimo e nunca se envergonhou das minhas algemas.
17
Pelo contrário, quando chegou a Roma, me procurou com persistência até me encontrar.
O Senhor lhe conceda que, naquele Dia, ache misericórdia da parte do Senhor. Você sabe, melhor do que eu, quantos serviços ele me prestou em Éfeso.