Josue 8:34

Depois, Josué leu todas as palavras da lei, a bênção e a maldição, segundo tudo o que está escrito no Livro da Lei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois, leu todas as palavras da lei, a bênção e a maldição, segundo tudo o que está escrito no Livro da Lei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E depois leu em alta voz todas as palavras da lei, a bênção e a maldição, conforme a tudo o que está escrito no livro da lei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, depois, leu em alta voz todas as palavras da lei, a bênção e a maldição, conforme tudo o que está escrito no livro da Lei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Josué leu em voz alta toda a lei, com as bênçãos e as maldições, como estão escritas no Livro da Lei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Em seguida Josué leu todas as palavras da lei, a bênção e a maldição, segundo o que está escrito no Livro da Lei.

Nova Versão Internacional

Em seguida, Josué leu todas as bênçãos e maldições que Moisés havia escrito no Livro da Lei.

Nova Versão Transformadora

E depois leo em alta voz todas as palavras da lei, a benção, e a maldição: conforme a tudo que está escrito no livro da lei.

1848 - Almeida Antiga

Depois leu em alta voz todas as palavras da lei, a bênção e a maldição, conforme tudo o que está escrito no livro da lei.

Almeida Recebida

Em seguida Josué leu todas as palavras da Torá, Lei. A benção e a maldição, segundo o que está registrado no Livro da Torá, Lei.

King James Atualizada

And after, he gave them all the words of the law, the blessing and the curse, as it is all recorded in the book of the law;

Basic English Bible

Afterward, Joshua read all the words of the law - the blessings and the curses - just as it is written in the Book of the Law.

New International Version

And afterward he read all the words of the law, the blessing and the curse, according to all that is written in the book of the law.

American Standard Version

Josue 8

Enforcou o rei da cidade de Ai numa árvore e o deixou ali até a tarde; ao pôr do sol, por ordem de Josué, tiraram o cadáver da árvore e o jogaram na entrada do portão da cidade. E sobre ele levantaram um montão de pedras, que permanece até o dia de hoje.
Então Josué edificou um altar ao Senhor, Deus de Israel, no monte Ebal,
como Moisés, servo do Senhor, havia ordenado aos filhos de Israel, segundo o que está escrito no Livro da Lei de Moisés, a saber, um altar de pedras toscas, que não tinham sido trabalhadas com instrumentos de ferro. Sobre esse altar ofereceram holocaustos ao Senhor e apresentaram ofertas pacíficas.
Ali Josué escreveu, em pedras, uma cópia da lei de Moisés, que este já havia escrito diante dos filhos de Israel.
Todo o Israel, tanto estrangeiros como naturais, com os seus anciãos, os seus chefes e os seus juízes estavam de um e de outro lado da arca, diante dos sacerdotes levitas que levavam a arca da aliança do Senhor. Metade deles se postou em frente do monte Gerizim, e a outra metade, em frente do monte Ebal, como Moisés, servo do Senhor, havia ordenado anteriormente, para que o povo de Israel fosse abençoado.
34
Depois, Josué leu todas as palavras da lei, a bênção e a maldição, segundo tudo o que está escrito no Livro da Lei.
Não houve uma só palavra, de tudo o que Moisés havia ordenado, que Josué não lesse para toda a congregação de Israel, e para as mulheres, as crianças e os estrangeiros que viviam no meio deles.