I Pedro 5:9

Resistam-lhe, firmes na fé, certos de que os irmãos de vocês, espalhados pelo mundo, estão passando por sofrimentos iguais aos de vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

resisti-lhe firmes na fé, certos de que sofrimentos iguais aos vossos estão-se cumprindo na vossa irmandade espalhada pelo mundo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ao qual resisti firmes na fé: sabendo que as mesmas aflições se cumprem entre os vossos irmãos no mundo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

ao qual resisti firmes na fé, sabendo que as mesmas aflições se cumprem entre os vossos irmãos no mundo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Fiquem firmes na fé e enfrentem o Diabo porque vocês sabem que no mundo inteiro os seus irmãos na fé estão passando pelos mesmos sofrimentos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Resistam-lhe, permanecendo firmes na fé, sabendo que os irmãos que vocês têm em todo o mundo estão passando pelos mesmos sofrimentos.

Nova Versão Internacional

Permaneçam firmes contra ele e sejam fortes na fé. Lembrem-se de que seus irmãos em Cristo em todo o mundo estão passando pelos mesmos sofrimentos.

Nova Versão Transformadora

Ao qual resisti firmes na fé: sabendo que as mesmas afflicçoés se cumprem em vossa irmandade no mundo.

1848 - Almeida Antiga

ao qual resisti firmes na fé, sabendo que os mesmos sofrimentos estão-se cumprindo entre os vossos irmãos no mundo.

Almeida Recebida

Resisti-lhe, permanecendo firmes na fé, conscientes de que os irmãos que tendes em todo o mundo estão atravessando os mesmos sofrimentos.

King James Atualizada

Do not give way to him but be strong in your faith, in the knowledge that your brothers who are in the world undergo the same troubles.

Basic English Bible

Resist him, standing firm in the faith, because you know that the family of believers throughout the world is undergoing the same kind of sufferings.

New International Version

whom withstand stedfast in your faith, knowing that the same sufferings are accomplished in your brethren who are in the world.

American Standard Version

I Pedro 5

E, quando o Supremo Pastor se manifestar, vocês receberão a coroa da glória, que nunca perde o seu brilho.
Peço igualmente aos jovens: estejam sujeitos aos que são mais velhos. Que todos se revistam de humildade no trato de uns com os outros, porque ´Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.`
Portanto, humilhem-se debaixo da poderosa mão de Deus, para que ele, em tempo oportuno, os exalte.
Lancem sobre ele todas as suas ansiedades, porque ele cuida de vocês.
Sejam sóbrios e vigilantes. O inimigo de vocês, o diabo, anda em derredor, como leão que ruge procurando alguém para devorar.
09
Resistam-lhe, firmes na fé, certos de que os irmãos de vocês, espalhados pelo mundo, estão passando por sofrimentos iguais aos de vocês.
E o Deus de toda a graça, que em Cristo os chamou à sua eterna glória, depois de vocês terem sofrido por um pouco, ele mesmo irá aperfeiçoar, firmar, fortificar e fundamentar vocês.
A ele seja o domínio para sempre. Amém!
Por meio de Silvano, que considero um irmão fiel, escrevo para vocês de forma resumida, exortando e testemunhando que esta é a genuína graça de Deus. Continuem firmes nessa graça.
Aquela que se encontra na Babilônia, também eleita, manda saudações, e o mesmo faz o meu filho Marcos.
Saúdem uns aos outros com um beijo fraterno. Paz a todos vocês que estão em Cristo.