II Joao 1:6

E o amor é este: que andemos segundo os mandamentos de Deus. Este mandamento, como vocês ouviram desde o princípio, é que vocês vivam nesse amor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E o amor é este: que andemos segundo os seus mandamentos. Este mandamento, como ouvistes desde o princípio, é que andeis nesse amor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E a caridade é esta: que andemos segundo os seus mandamentos. Este é o mandamento, como já desde o princípio ouvistes: que andeis nele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E o amor é este: que andemos segundo os seus mandamentos. Este é o mandamento, como já desde o princípio ouvistes: que andeis nele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Esse amor quer dizer isto: viver uma vida de obediência aos mandamentos de Deus. Como vocês ouviram desde o começo, o mandamento é este: continuem a amar uns aos outros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E este é o amor: que andemos em obediência aos seus mandamentos. Como vocês já têm ouvido desde o princípio, o mandamento é este: que vocês andem em amor.

Nova Versão Internacional

O amor consiste em fazer o que Deus nos ordenou, e ele ordenou que amemos uns aos outros, como vocês ouviram desde o princípio.

Nova Versão Transformadora

E esta he a caridade, que andemos segundo seus mandamentos. Este he o mandamento, como ja desde o principio ouvistes, a saber que nelle andeis.

1848 - Almeida Antiga

E o amor é este: que andemos segundo os mandamentos dele. Este é o mandamento, como já desde o princípio ouvistes, que andeis nele.

Almeida Recebida

E este é o mandamento do amor: que andemos em obediência às suas ordenanças. Como tendes ouvido desde o princípio, o mandamento é este: Que andeis em amor!

King James Atualizada

And love is the keeping of his laws. This is the law which was given to you from the first, so that you might keep it.

Basic English Bible

And this is love: that we walk in obedience to his commands. As you have heard from the beginning, his command is that you walk in love.

New International Version

And this is love, that we should walk after his commandments. This is the commandment, even as ye heard from the beginning, that ye should walk in it.

American Standard Version

II Joao 1

O presbítero à senhora eleita e aos seus filhos, a quem eu amo na verdade - e não somente eu, mas também todos os que conhecem a verdade - ,
por causa da verdade que permanece em nós e conosco estará para sempre.
Que a graça, a misericórdia e a paz, da parte de Deus Pai e de Jesus Cristo, o Filho do Pai, estejam conosco em verdade e amor.
Fiquei muito alegre por ter encontrado alguns de seus filhos que andam na verdade, de acordo com o mandamento que recebemos do Pai.
E agora, senhora, peço-lhe, não como se escrevesse mandamento novo, mas o mesmo que temos tido desde o princípio: que nos amemos uns aos outros.
06
E o amor é este: que andemos segundo os mandamentos de Deus. Este mandamento, como vocês ouviram desde o princípio, é que vocês vivam nesse amor.
Porque muitos enganadores têm saído mundo afora, os quais não confessam que Jesus Cristo veio em carne; este é o enganador e o anticristo.
Tenham cuidado para que não percam aquilo que temos realizado com esforço, mas recebam plena recompensa.
Todo aquele que vai além da doutrina de Cristo e nela não permanece não tem Deus; o que permanece na doutrina, esse tem tanto o Pai como o Filho.
Se alguém for até vocês e não levar esta doutrina, não o recebam em casa, nem lhe deem as boas-vindas.
Porque aquele que lhe dá boas-vindas se faz cúmplice das suas obras más.