Juizes 14:7

Então ele foi e falou com aquela mulher, e dela se agradou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Desceu, e falou àquela mulher, e dela se agradou.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he went down, and talked with the woman, and she pleased Samson well.

American Standard Version

So he went down and had talk with the woman; and she was pleasing to Samson.

Basic English Bible

E desceu e falou àquela mulher, e agradou aos olhos de Sansão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois desceu e falou àquela mulher; e ela muito lhe agradou.

Almeida Recebida

Então ele foi conversar com a moça e gostou dela.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando chegou a Timna, conversou com a moça e se agradou muito dela.

Nova Versão Transformadora

Então foi conversar com a jovem de quem gostava.

King James Atualizada

E desceu, e falou àquela mulher, e agradou aos olhos de Sansão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Then he went down and talked with the woman, and he liked her.

New International Version

Então foi conversar com a mulher de quem gostava.

Nova Versão Internacional

E descendeo, e fallou á aquella mulher: e agradou aos olhos de Samson.

1848 - Almeida Antiga

Juizes 14

Voltou para casa e disse ao seu pai e à sua mãe: - Vi uma mulher em Timna, das filhas dos filisteus, e agora gostaria que a buscassem para ser a minha esposa.
Porém o seu pai e a sua mãe lhe disseram: - Será que não há mulher entre as filhas de seus parentes ou entre todo o nosso povo, para que você tivesse de ir procurar uma esposa no meio dos filisteus, aqueles incircuncisos? Mas Sansão disse ao seu pai: - Busquem essa mulher para mim, porque é só dela que me agrado.
Mas o seu pai e a sua mãe não sabiam que isto vinha do Senhor, pois este procurava ocasião contra os filisteus. Porque naquele tempo os filisteus dominavam sobre Israel.
Sansão foi com o seu pai e a sua mãe a Timna. Quando chegaram às vinhas de Timna, eis que um leão novo, rugindo, saiu ao encontro dele.
Então o Espírito do Senhor de tal maneira se apossou de Sansão, que ele rasgou o leão como quem rasga um cabrito, sem nada ter nas mãos. Sansão, no entanto, não contou nem a seu pai nem a sua mãe o que havia feito.
07
Então ele foi e falou com aquela mulher, e dela se agradou.
Depois de alguns dias, voltou para casar com ela. E, afastando-se do caminho para ver o corpo do leão morto, eis que havia nele um enxame de abelhas com mel.
Pegou o favo nas mãos e se foi andando e comendo dele. Quando chegou onde estavam o seu pai e a sua mãe, deu-lhes um pouco do mel, e eles comeram. Mas Sansão não lhes contou que havia tirado o mel do corpo do leão.
O pai de Sansão foi à casa daquela mulher, e Sansão deu ali um banquete, como os moços costumavam fazer.
Quando os filisteus viram Sansão, convidaram trinta companheiros para estarem com ele.
Então Sansão lhes disse: - Vou propor um enigma para que vocês o decifrem. Se, nos sete dias das bodas, vocês puderem decifrá-lo e me explicar o seu significado, darei a vocês trinta túnicas e trinta mudas de roupa.