Genesis 35:7

E edificou ali um altar. E àquele lugar deu o nome de El-Betel, porque ali Deus havia se revelado a ele quando estava fugindo do seu irmão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Lá Jacó construiu um altar e colocou o nome no lugar de El bêt El, O Deus de Betel, porque ali Deus havia se revelado a ele, quando estava fugindo com medo de seu irmão.

King James Atualizada

E edificou ali um altar, e chamou aquele lugar El-Betel, porquanto Deus ali se lhe tinha manifestado quando fugia diante da face de seu irmão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

There he built an altar, and he called the place El Bethel, [El Bethel] means [God of Bethel.] because it was there that God revealed himself to him when he was fleeing from his brother.

New International Version

Nesse lugar construiu um altar e lhe deu o nome de El-Betel, porque ali Deus havia se revelado a ele, quando fugia do seu irmão.

Nova Versão Internacional

E edificou ali hum altar, e chamou aquelle lugar El Beth-El: porquanto Deos ali se tinha manifestado-lhe, quando fugia diante da face de seu irmão.

1848 - Almeida Antiga

E edificou ali um altar e ao lugar chamou El-Betel; porque ali Deus se lhe revelou quando fugia da presença de seu irmão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he built there an altar, and called the place El-beth-el; because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother.

American Standard Version

And there he made an altar, naming the place El-beth-el: because it was there he had the vision of God when he was in flight from his brother.

Basic English Bible

E edificou ali um altar e chamou aquele lugar El-Betel, porquanto Deus ali se lhe tinha manifestado quando fugia diante da face de seu irmão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Edificou ali um altar, e chamou ao lugar El-Betel; porque ali Deus se lhe tinha manifestado quando fugia da face de seu irmão.

Almeida Recebida

Jacó construiu um altar ali e chamou o lugar de El-Betel, pois Deus lhe havia aparecido em Betel quando ele estava fugindo de seu irmão.

Nova Versão Transformadora

Ali ele construiu um altar e pôs naquele lugar o nome de ´O Deus de Betel` porque ali Deus havia aparecido a ele, quando estava fugindo do seu irmão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Genesis 35

Então Jacó disse à sua família e a todos os que estavam com ele: - Joguem fora os deuses estranhos que há no meio de vocês, purifiquem-se e troquem de roupa.
Vamos nos preparar e ir para Betel. Farei ali um altar ao Deus que me respondeu no dia da minha angústia e me acompanhou no caminho por onde andei.
Então deram a Jacó todos os deuses estranhos que tinham em mãos e as argolas que lhes pendiam das orelhas. E Jacó os escondeu debaixo do carvalho que está junto a Siquém.
Quando eles partiram, o terror de Deus invadiu as cidades vizinhas, e não perseguiram os filhos de Jacó.
Assim, Jacó chegou a Luz, chamada Betel, que fica na terra de Canaã, ele e todo o povo que estava com ele.
07
E edificou ali um altar. E àquele lugar deu o nome de El-Betel, porque ali Deus havia se revelado a ele quando estava fugindo do seu irmão.
Débora, a ama de Rebeca, morreu e foi sepultada ao pé de Betel, debaixo do carvalho que se chama Alom-Bacute.
Depois que Jacó havia retornado de Padã-Arã, Deus lhe apareceu outra vez e o abençoou.
Deus disse a ele: - Você se chama Jacó, mas o seu nome não será mais Jacó; o seu nome será Israel. E lhe deu o nome de Israel.
Disse-lhe mais: - Eu sou o Deus Todo-Poderoso; seja fecundo e multiplique-se; uma nação e multidão de nações sairão de você, e reis procederão de você.
A terra que dei a Abraão e a Isaque darei também a você e, depois de você, à sua descendência.