II Samuel 6:13

Quando os que levavam a arca do Senhor tinham dado seis passos, Davi sacrificava um boi e um animal gordo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

When those who were carrying the ark of the Lord had taken six steps, he sacrificed a bull and a fattened calf.

New International Version

Assim que os carregadores da Arca de Yahweh deram os primeiros seis passos, ele já havia sacrificado um boi e um novilho gordo ao SENHOR.

King James Atualizada

E sucedeu que, quando os que levavam a arca do Senhor tinham dado seis passos, sacrificava bois e carneiros cevados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando os que carregavam a arca do Senhor davam seis passos, ele sacrificava um boi e um novilho gordo.

Nova Versão Internacional

E era, como os que levavão a Arca de Jehovah, havião andado seis passos, sacrificava bois e carneiros cevados.

1848 - Almeida Antiga

And it was so, that, when they that bare the ark of Jehovah had gone six paces, he sacrificed an ox and a fatling.

American Standard Version

Sucedeu que, quando os que levavam a arca do Senhor tinham dado seis passos, sacrificava ele bois e carneiros cevados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And when those who were lifting the ark of the Lord had gone six steps, he made an offering of an ox and a fat young beast.

Basic English Bible

Quando os que levavam a arca do Senhor tinham dado seis passos, ele sacrificou um boi e um animal cevado.

Almeida Recebida

Depois que os homens que carregavam a arca deram seis passos, Davi ofereceu a Deus em sacrifício um touro e um bezerro gordo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E sucedeu que, quando os que levavam a arca do Senhor tinham dado seis passos, sacrificava ele bois e carneiros cevados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando os homens que carregavam a arca do Senhor davam seis passos, Davi sacrificava um boi e um novilho gordo.

Nova Versão Transformadora

II Samuel 6

Davi ficou irado, porque o Senhor havia irrompido contra Uzá, e chamou aquele lugar de Perez-Uzá, até o dia de hoje.
Naquele dia, Davi teve medo do Senhor e disse: - Como poderei levar comigo a arca do Senhor?
Davi não quis levar a arca do Senhor para junto de si, na Cidade de Davi, mas fez com que fosse levada para a casa de Obede-Edom, o geteu.
Assim, a arca do Senhor ficou na casa de Obede-Edom, o geteu, durante três meses, e o Senhor o abençoou e a toda a sua casa.
Avisaram o rei Davi, dizendo: - O Senhor abençoou a casa de Obede-Edom e tudo o que ele tem, por causa da arca de Deus. Então Davi foi e, com alegria, trouxe a arca de Deus da casa de Obede-Edom à Cidade de Davi.
13
Quando os que levavam a arca do Senhor tinham dado seis passos, Davi sacrificava um boi e um animal gordo.
Davi dançava com todas as suas forças diante do Senhor; ele estava cingido de uma estola sacerdotal de linho.
Assim, Davi, com todo o Israel, levou a arca do Senhor, com júbilo e ao som de trombetas.
Quando a arca do Senhor estava entrando na Cidade de Davi, Mical, filha de Saul, olhou pela janela. E, ao ver o rei Davi, que ia saltando e dançando diante do Senhor, ela o desprezou em seu coração.
Levaram a arca do Senhor e a puseram no seu lugar, no meio da tenda que Davi tinha preparado para ela. Então Davi trouxe holocaustos e ofertas pacíficas diante do Senhor.
Depois de trazer os holocaustos e as ofertas pacíficas, Davi abençoou o povo em nome do Senhor dos Exércitos.