II Samuel 7:22

Portanto, grandioso és tu, ó Senhor Deus, porque não há ninguém semelhante a ti, e não há outro Deus além de ti, segundo tudo o que nós mesmos temos ouvido.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Wherefore thou art great, O Jehovah God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

American Standard Version

Portanto, grandíssimo és, ó Senhor Deus, porque não há semelhante a ti, e não há outro Deus além de ti, segundo tudo o que nós mesmos temos ouvido.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Truly you are great, O Lord God: there is no one like you and no other God but you, as is clear from everything which has come to our ears.

Basic English Bible

Portanto és grandioso, ó Senhor Jeová, porque ninguém há semelhante a ti, e não há Deus senão tu só, segundo tudo o que temos ouvido com os nossos ouvidos.

Almeida Recebida

Como és grande, ó Senhor, nosso Deus! Não há ninguém igual a ti; como temos ouvido dizer, somente tu és Deus; não existe outro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, grandioso és, ó Senhor Jeová, porque não há semelhante a ti, e não há outro Deus, senão tu só, segundo tudo o que temos ouvido com os nossos ouvidos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Quão grande és, ó Soberano Senhor! Não há ninguém igual a ti! Jamais ouvimos falar de outro Deus como tu!

Nova Versão Transformadora

"How great you are, Sovereign Lord! There is no one like you, and there is no God but you, as we have heard with our own ears.

New International Version

Portanto, tu és Maravilhoso, ó Yahweh, Soberano! Não há absolutamente nada nem ninguém como tu; somente tu és Deus, como temos aprendido e visto.

King James Atualizada

Portanto, grandioso és, ó Senhor Jeová, porque não há semelhante a ti, e não há outro Deus senão tu só, segundo tudo o que temos ouvido com os nossos ouvidos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

"Quão grande és tu, ó Soberano Senhor! Não há ninguém como tu nem há outro Deus além de ti, conforme tudo o que sabemos.

Nova Versão Internacional

Portanto grandioso es, Jehovah Deos: porque ninguem he como tu; e não ha outro Deos, senão tu só, segundo tudo o que temos ouvido com nossos ouvidos.

1848 - Almeida Antiga

II Samuel 7

Segundo todas estas palavras e conforme toda esta visão, assim Natã falou com Davi.
Então o rei Davi se pôs diante do Senhor e disse: - Quem sou eu, Senhor Deus, e qual é a minha casa, para que me tenhas trazido até aqui?
E como se isto ainda fosse pouco aos teus olhos, Senhor Deus, também falaste a respeito da casa de teu servo para tempos distantes; e isto é instrução para toda a humanidade, ó Senhor Deus.
Que mais ainda te poderá dizer Davi? Pois tu conheces bem o teu servo, ó Senhor Deus.
Por causa da tua palavra e segundo o teu coração, fizeste toda esta grandeza, dando-a a conhecer a teu servo.
22
Portanto, grandioso és tu, ó Senhor Deus, porque não há ninguém semelhante a ti, e não há outro Deus além de ti, segundo tudo o que nós mesmos temos ouvido.
Quem há como o teu povo, como Israel, gente única na terra, a quem Deus foi resgatar para ser o seu povo? Fizeste para ti mesmo um nome e fizeste por teu povo estas grandes e tremendas coisas, para a tua terra, diante do teu povo, que resgataste do Egito, desterrando as nações e os seus deuses.
Estabeleceste o teu povo de Israel por teu povo para sempre e tu, ó Senhor, te fizeste o seu Deus.
- E agora, Senhor Deus, quanto a esta palavra que disseste a respeito de teu servo e a respeito da sua casa, confirma-a para sempre; e faze como falaste.
Seja para sempre engrandecido o teu nome, e que se diga: ´O Senhor dos Exércitos é Deus sobre Israel!` E a casa de Davi, teu servo, será estabelecida diante de ti.
Pois tu, ó Senhor dos Exércitos, Deus de Israel, fizeste ao teu servo esta revelação, dizendo: ´Edificarei uma casa para você.` Por isso, o teu servo se animou para fazer-te esta oração.