I Cronicas 10:5

Quando o escudeiro viu que Saul estava morto, também se lançou sobre a espada e morreu com ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

When the armor-bearer saw that Saul was dead, he too fell on his sword and died.

New International Version

Assim que o escudeiro certificou-se que Saul estava morto, jogou-se também sobre sua espada e morreu.

King James Atualizada

Quando o escudeiro viu que Saul estava morto, jogou-se também sobre sua espada e morreu.

Nova Versão Internacional

Vendo pois o seu escudeiro que Saul estava morto, também ele se lançou sobre a espada, e morreu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vendo pois seu escudeiro, que Saul estava morto, tambem elle se lançou sobre a espada, e morreo.

1848 - Almeida Antiga

And when his armor-bearer saw that Saul was dead, he likewise fell upon his sword, and died.

American Standard Version

And when his servant saw that Saul was dead, he did the same, and came to his death.

Basic English Bible

Vendo, pois, o seu escudeiro que Saul já era morto, também ele se lançou sobre a espada e morreu com ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vendo, pois, o seu escudeiro que Saul estava morto, lançou-se também sobre sua espada, e morreu.

Almeida Recebida

Quando viu que Saul estava morto, o escudeiro se lançou sobre sua espada e morreu.

Nova Versão Transformadora

Quando viu que Saul estava morto, o rapaz também se jogou sobre a sua própria espada e morreu junto com ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vendo, pois, o seu escudeiro que Saul estava morto, também ele se lançou sobre a espada e morreu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

I Cronicas 10

Os filisteus lutaram contra Israel. E os homens de Israel, fugindo da presença dos filisteus, caíram mortos no monte Gilboa.
Os filisteus perseguiram Saul e seus filhos e mataram Jônatas, Abinadabe e Malquisua, filhos de Saul.
A batalha se intensificou contra Saul. Os flecheiros o avistaram e ele foi ferido gravemente.
Então Saul disse ao seu escudeiro: - Arranque a sua espada e atravesse-me com ela, para que não venham esses incircuncisos e zombem de mim. Mas o seu escudeiro não quis fazer isso, porque estava com muito medo. Então Saul pegou a sua própria espada e se lançou sobre ela.
05
Quando o escudeiro viu que Saul estava morto, também se lançou sobre a espada e morreu com ele.
E assim morreram Saul e os seus três filhos; e toda a sua casa morreu juntamente com ele.
Quando os homens de Israel que estavam no vale viram que o exército de Israel fugiu e que Saul e seus filhos estavam mortos, abandonaram as cidades e fugiram. E vieram os filisteus e habitaram nelas.
E aconteceu que no dia seguinte, quando os filisteus foram tirar os despojos dos mortos, encontraram Saul e os seus filhos caídos no monte Gilboa.
Despojaram os mortos, pegaram a cabeça de Saul e as suas armas e enviaram mensageiros pela terra dos filisteus, ao redor, para levar as boas-novas a seus ídolos e ao povo.
Puseram as armas de Saul no templo de seu deus, e a sua cabeça afixaram no templo de Dagom.