Exodo 14:6

E Faraó aprontou o seu carro de guerra e levou consigo o seu povo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E aprontou Faraó o seu carro e tomou consigo o seu povo;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he made ready his chariot, and took his people with him:

American Standard Version

So he had his war-carriage made ready and took his people with him:

Basic English Bible

E aprontou o seu carro e tomou consigo o seu povo;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Faraó aprontou o seu carro, e tomou consigo o seu povo;

Almeida Recebida

Então o faraó mandou preparar sua carruagem e convocou suas tropas.

Nova Versão Transformadora

Então o rei mandou preparar o seu carro de guerra e o seu exército.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Rapidamente o Faraó mandou aprontar sua carruagem e tomou consigo seu exército.

King James Atualizada

E aprontou o seu carro, e tomou consigo o seu povo;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

So he had his chariot made ready and took his army with him.

New International Version

Então o faraó mandou aprontar a sua carruagem, e levou consigo o seu exército.

Nova Versão Internacional

E ajuntou seu carro, e tomou com sigo seu povo.

1848 - Almeida Antiga

Exodo 14

O Senhor disse a Moisés:
- Diga aos filhos de Israel que voltem e se acampem diante de Pi-Hairote, entre Migdol e o mar, diante de Baal-Zefom; em frente desse lugar, junto ao mar, vocês acamparão.
Então Faraó dirá a respeito dos filhos de Israel: ´Estão desorientados na terra, presos no deserto.`
Eu vou endurecer o coração de Faraó, para que os persiga, e serei glorificado em Faraó e em todo o seu exército. E os egípcios saberão que eu sou o Senhor. Eles assim o fizeram.
Quando foi anunciado ao rei do Egito que o povo fugia, ele e os seus oficiais mudaram de ideia a respeito do povo. Disseram: - Que é isto que fizemos, permitindo que Israel nos deixasse de servir?
06
E Faraó aprontou o seu carro de guerra e levou consigo o seu povo.
Levou também seiscentos carros de guerra escolhidos e todos os outros carros de guerra do Egito com capitães sobre todos eles.
Porque o Senhor endureceu o coração de Faraó, rei do Egito, para que perseguisse os filhos de Israel. Porém os filhos de Israel saíram, marchando corajosamente.
Os egípcios os perseguiram, com todos os cavalos e carros de guerra de Faraó, os seus cavaleiros e o seu exército, e os alcançaram acampados junto ao mar, perto de Pi-Hairote, diante de Baal-Zefom.
E, chegando Faraó, os filhos de Israel levantaram os olhos e eis que os egípcios vinham atrás deles, e ficaram com muito medo. Então os filhos de Israel clamaram ao Senhor.
Disseram a Moisés: - Será que foi por não haver sepulturas no Egito que você nos tirou de lá, para que morramos neste deserto? O que foi que você fez conosco, tirando-nos do Egito?