Proverbios 8:23

Fui estabelecida desde a eternidade, desde o princípio, antes do começo da terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

I was formed long ages ago, at the very beginning, when the world came to be.

New International Version

fui formada desde a eternidade, desde a origem de tudo, antes de existir a terra.

King James Atualizada

fui formada desde a eternidade, desde o princípio, antes de existir a terra.

Nova Versão Internacional

Desde a eternidade fui ungida, desde o princípio, antes do começo da terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Desda eternidade foi ungida, desdo principio, desdas antiguidades da terra.

1848 - Almeida Antiga

I was set up from everlasting, from the beginning, Before the earth was.

American Standard Version

Desde a eternidade fui constituída, desde o princípio, antes de existir a terra.

Almeida Recebida

Desde a eternidade fui estabelecida, desde o princípio, antes do começo da terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

From eternal days I was given my place, from the birth of time, before the earth was.

Basic English Bible

Fui designada desde eras passadas, logo no início, antes de a terra existir.

Nova Versão Transformadora

Eu fui formada há muito tempo, no começo, antes do princípio do mundo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Desde a eternidade, fui ungida; desde o princípio, antes do começo da terra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Proverbios 8

Riquezas e honra estão comigo, bens duráveis e justiça.
O meu fruto é melhor do que o ouro, do que o ouro refinado; e o meu rendimento é maior do que a prata escolhida.
Ando pelo caminho da justiça e sigo as veredas do juízo,
para dotar de bens os que me amam e encher os seus tesouros.`
O Senhor me possuía no início da sua obra, antes das suas obras mais antigas.
23
Fui estabelecida desde a eternidade, desde o princípio, antes do começo da terra.
Nasci antes de haver abismos, quando ainda não havia fontes carregadas de águas.
Antes que os montes fossem firmados, antes de haver colinas, eu nasci.
Deus ainda não tinha feito a terra, nem os seus campos, nem sequer o princípio do pó do mundo.
Eu estava lá quando ele preparava os céus, quando traçava o horizonte sobre a face do abismo.
Estava lá quando ele firmava as nuvens de cima, quando estabelecia as fontes do abismo,