Jeremias 26:17

Também alguns dos anciãos da terra se levantaram e falaram a toda a congregação do povo, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Some of the elders of the land stepped forward and said to the entire assembly of people,

New International Version

Também alguns dos anciãos, os líderes da terra, se levantaram e testemunharam diante de toda a assembleia do povo:

King James Atualizada

Alguns dos líderes da terra se levantaram e disseram a toda a assembléia do povo:

Nova Versão Internacional

Também se levantaram alguns dentre os anciãos da terra, e falaram a toda a congregação do povo, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tambem levantárão-se alguns varões dos Anciãos da terra, e fallárão a toda a congregação do povo, dizendo:

1848 - Almeida Antiga

Then rose up certain of the elders of the land, and spake to all the assembly of the people, saying,

American Standard Version

Then some of the responsible men of the land got up and said to all the meeting of the people,

Basic English Bible

Também se levantaram alguns dos anciãos da terra, e falaram a toda a assembleia do povo, dizendo:

Almeida Recebida

Também se levantaram alguns dentre os anciãos da terra e falaram a toda a congregação do povo, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então alguns dos anciãos do povo se levantaram e falaram a todos que estavam reunidos ali.

Nova Versão Transformadora

Aí alguns dos líderes mais velhos se levantaram e disseram ao povo que se havia ajuntado:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Também se levantaram alguns dentre os anciãos da terra e falaram a toda a congregação do povo, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jeremias 26

Então Jeremias falou a todas as autoridades e a todo o povo, dizendo: - O Senhor me enviou a profetizar contra este templo e contra esta cidade todas as palavras que vocês ouviram.
E agora corrijam a sua conduta e as suas ações, e ouçam a voz do Senhor, seu Deus; então o Senhor mudará de ideia a respeito do mal que falou contra vocês.
Quanto a mim, eis que estou nas mãos de vocês; façam comigo segundo lhes parecer bom e reto.
Saibam, porém, com certeza que, se me matarem, trarão sangue inocente sobre vocês, sobre esta cidade e sobre os seus moradores; porque, na verdade, o Senhor me enviou a vocês, para anunciar-lhes estas palavras.
Então as autoridades e todo o povo disseram aos sacerdotes e aos profetas: - Este homem não é réu de morte, porque nos falou em nome do Senhor, nosso Deus.
17
Também alguns dos anciãos da terra se levantaram e falaram a toda a congregação do povo, dizendo:
- Miqueias, de Moresete, profetizou nos dias de Ezequias, rei de Judá, e falou a todo o povo de Judá, dizendo: Assim diz o Senhor dos Exércitos: ´Sião será lavrada como um campo, Jerusalém se tornará em montões de ruínas, e o monte do templo, numa colina coberta de mato.`
- Por acaso, Ezequias, rei de Judá, e todo o Judá mataram Miqueias? Não é fato que Ezequias temeu o Senhor e implorou o favor do Senhor? E o Senhor não mudou de ideia a respeito do mal que tinha falado contra eles? E nós vamos trazer tão grande mal sobre nós mesmos?
- Também houve outro homem, Urias, filho de Semaías, de Quiriate-Jearim, que profetizava em nome do Senhor e profetizou contra esta cidade e contra esta terra, assim como Jeremias está fazendo.
Quando o rei Jeoaquim, e todos os seus valentes, e todas as autoridades ouviram as palavras de Urias, o rei quis matá-lo. Mas Urias, ouvindo isto, ficou com medo e fugiu para o Egito.
Porém o rei Jeoaquim enviou Elnatã, filho de Acbor, ao Egito e com ele outros homens.