Levitico 26:28

eu também, com furor, serei contrário a vocês e os castigarei sete vezes mais por causa dos seus pecados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eu me oporei a vós com todo furor, e por causa da vossa desobediência e demais pecados, Eu mesmo mandarei sobre todos vós um castigo sete vezes mais terrível.

King James Atualizada

Também eu convosco andarei contrariamente em furor; e vos castigarei sete vezes mais por causa dos vossos pecados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

then in my anger I will be hostile toward you, and I myself will punish you for your sins seven times over.

New International Version

então com furor me oporei a vocês, e eu mesmo os castigarei sete vezes mais por causa dos seus pecados.

Nova Versão Internacional

Tambem eu com vosco andarei ao encontro em furor; e vos castigarei sete vezes mais por vossos peccados.

1848 - Almeida Antiga

eu também, com furor, serei contrário a vós outros e vos castigarei sete vezes mais por causa dos vossos pecados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

then I will walk contrary unto you in wrath; and I also will chastise you seven times for your sins.

American Standard Version

também eu convosco andarei contrariamente em furor; e vos castigarei sete vezes mais por causa dos vossos pecados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Then my wrath will be burning against you, and I will give you punishment, I myself, seven times for your sins.

Basic English Bible

também eu andarei contrariamente para convosco com furor; e vos castigarei sete vezes mais, por causa dos vossos pecados.

Almeida Recebida

eu me oporei a vocês furiosamente. Eu mesmo os castigarei sete vezes mais por seus pecados.

Nova Versão Transformadora

cheio de ira eu ficarei contra vocês e por causa dos seus pecados mandarei um castigo sete vezes pior.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Levitico 26

- Se ainda com isto vocês não se corrigirem e não voltarem para mim, porém andarem em oposição a mim,
eu também serei contrário a vocês e eu mesmo os ferirei sete vezes mais por causa dos seus pecados.
Trarei sobre vocês a espada vingadora da minha aliança. E então, quando vocês se refugiarem nas suas cidades, enviarei a peste para o meio de vocês, e vocês serão entregues nas mãos do inimigo.
Quando eu lhes tirar o sustento do pão, dez mulheres poderão assar o pão de vocês num único forno e o repartirão por peso; vocês comerão, mas não conseguirão ficar satisfeitos.
- Se ainda com isto não me ouvirem e andarem em oposição a mim,
28
eu também, com furor, serei contrário a vocês e os castigarei sete vezes mais por causa dos seus pecados.
Terão de comer a carne de seus próprios filhos e filhas.
Destruirei os seus lugares altos, derrubarei os altares onde queimam incenso e amontoarei os seus cadáveres sobre o cadáver dos deuses que vocês adoram; a minha alma se aborrecerá com vocês.
Reduzirei as cidades de vocês a deserto, destruirei os santuários onde vocês adoram e não aspirarei o aroma agradável dos seus sacrifícios.
Assolarei a terra, e os inimigos de vocês, que nela vierem morar, ficarão espantados.
Espalharei vocês entre as nações e irei atrás de vocês com a espada na mão; a terra de vocês será assolada, e as cidades ficarão em ruínas.