Malaquias 2:4

Então vocês saberão que eu lhes enviei este mandamento, para que se mantenha a minha aliança com Levi, diz o Senhor dos Exércitos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, sabereis que eu vos enviei este mandamento, para que a minha aliança continue com Levi, diz o Senhor dos Exércitos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então sabereis que eu vos enviei este mandamento, para que o meu concerto seja com Levi, diz o Senhor dos Exércitos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, sabereis que eu vos enviei este mandamento, para que o meu concerto seja com Levi, diz o Senhor dos Exércitos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim vocês saberão que eu estou dando esta ordem a fim de que a minha aliança com os sacerdotes, os descendentes de Levi, não seja quebrada. Sou eu, o Senhor Todo-Poderoso, quem está falando.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então vocês saberão que fui eu que lhes dei esta advertência para que a minha aliança com Levi fosse mantida", diz o Senhor dos Exércitos.

Nova Versão Internacional

Assim, vocês saberão que enviei este mandamento para que minha aliança com os levitas continue`, diz o Senhor dos Exércitos.

Nova Versão Transformadora

Então sabereis, que eu vos enviei este mandamento: para que meu concerto seja com Levi, diz Jehovah dos exercitos.

1848 - Almeida Antiga

Então sabereis que eu vos enviei este mandamento, para que o meu pacto fosse com Levi, diz o Senhor dos exércitos.

Almeida Recebida

Então sabereis que Eu vos fiz esta advertência, a fim de que a minha Aliança com Levi continue firme!`, declara o SENHOR dos Exércitos.

King James Atualizada

And you will be certain that I have sent this order to you, so that it might be my agreement with Levi, says the Lord of armies.

Basic English Bible

And you will know that I have sent you this warning so that my covenant with Levi may continue," says the Lord Almighty.

New International Version

And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant may be with Levi, saith Jehovah of hosts.

American Standard Version

Malaquias 2

- E agora, sacerdotes, este mandamento é para vocês.
Se não ouvirem e não se importarem com a necessidade de honrar o meu nome, diz o Senhor dos Exércitos, enviarei sobre vocês a maldição e amaldiçoarei as suas bênçãos. Aliás, já as amaldiçoei, porque vocês não se importaram com a honra devida ao meu nome.
Eis que reprovarei a sua descendência, passarei no rosto de vocês o esterco dos animais sacrificados nas suas festas, e vocês serão levados embora com esse esterco.
04
Então vocês saberão que eu lhes enviei este mandamento, para que se mantenha a minha aliança com Levi, diz o Senhor dos Exércitos.
- Minha aliança com ele foi de vida e de paz, e foi isso que eu lhe dei, para que me temesse; e, de fato, ele me temeu e tremeu por causa do meu nome.
A verdadeira instrução esteve na sua boca, e nenhuma injustiça se achou em seus lábios. Ele andou comigo em paz e em retidão, e afastou muitos da iniquidade.
Porque os lábios do sacerdote devem guardar o conhecimento, e da sua boca todos devem buscar a instrução, porque ele é mensageiro do Senhor dos Exércitos.
- Mas vocês se desviaram do caminho e, por meio de sua instrução, levaram muitos a tropeçar; vocês violaram a aliança de Levi, diz o Senhor dos Exércitos.
Por isso, também eu os fiz desprezíveis e indignos diante de todo o povo, na medida em que vocês não guardaram os meus caminhos e se mostraram parciais na aplicação da lei.