Lucas 19:45

Depois, entrando no templo, Jesus começou a expulsar os que ali vendiam,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois, entrando no templo, expulsou os que ali vendiam,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, entrando no templo, começou a expulsar todos os que nele vendiam e compravam,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, entrando no templo, começou a expulsar todos os que nele vendiam e compravam,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus entrou no pátio do Templo e começou a expulsar dali os vendedores.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então ele entrou no templo e começou a expulsar os que estavam vendendo.

Nova Versão Internacional

Então Jesus entrou no templo e começou a expulsar os que ali vendiam,

Nova Versão Transformadora

E entrando no Templo, começou a lançar fóra a todos os que nelle vendião e compravão:

1848 - Almeida Antiga

Então, entrando ele no templo, começou a expulsar os que ali vendiam,

Almeida Recebida

Mais tarde, entrando no templo, começou a expulsar os que ali estavam negociando,

King James Atualizada

And he went into the Temple and put out those who were trading there,

Basic English Bible

When Jesus entered the temple courts, he began to drive out those who were selling.

New International Version

And he entered into the temple, and began to cast out them that sold,

American Standard Version

Lucas 19

Mas Jesus respondeu: - Eu afirmo a vocês que, se eles se calarem, as próprias pedras clamarão.
Quando Jesus ia chegando a Jerusalém, vendo a cidade, chorou por ela,
dizendo: - Ah! Se você soubesse, ainda hoje, o que é preciso para conseguir a paz! Mas isto está agora oculto aos seus olhos.
Pois virão dias em que os seus inimigos cercarão você de trincheiras e apertarão o cerco por todos os lados;
e vão arrasar você e matar todos os seus moradores. Não deixarão pedra sobre pedra, porque você não reconheceu o tempo em que Deus veio visitá-la.
45
Depois, entrando no templo, Jesus começou a expulsar os que ali vendiam,
dizendo-lhes: - Está escrito: ´A minha casa será ´Casa de Oração`.` Mas vocês fizeram dela um covil de salteadores.
Diariamente, Jesus ensinava no templo. Os principais sacerdotes, os escribas e os maiorais do povo procuravam tirar-lhe a vida,
mas não achavam uma forma de fazer isso, porque todo o povo, ao ouvi-lo, era cativado por ele.