Lucas 7:29

Todo o povo que o ouviu e até os publicanos reconheceram a justiça de Deus, tendo sido batizados com o batismo de João;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todo o povo que o ouviu e até os publicanos reconheceram a justiça de Deus, tendo sido batizados com o batismo de João;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E todo o povo que o ouviu e os publicanos, tendo sido batizados com o batismo de João, justificaram a Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E todo o povo que o ouviu e os publicanos, tendo sido batizados com o batismo de João, justificaram a Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os cobradores de impostos e todo o povo ouviram isso. Eles eram aqueles que haviam obedecido às ordens justas de Deus e tinham sido batizados por João.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Todo o povo, até os publicanos, ouvindo as palavras de Jesus, reconheceram que o caminho de Deus era justo, sendo batizados por João.

Nova Versão Internacional

Todos que ouviram as palavras de Jesus, até mesmo os cobradores de impostos, concordaram que o caminho de Deus era justo, pois tinham sido batizados por João.

Nova Versão Transformadora

E ouvindo-o todo o povo, e os publicanos, que com o baptismo de João forão baptizados, justificárão a Deos.

1848 - Almeida Antiga

E todo o povo que o ouviu, e até os publicanos, justificaram a Deus, recebendo o batismo de João.

Almeida Recebida

E todo o povo, inclusive os publicanos, ao ouvirem as palavras de Jesus, reconheceram que o caminho de Deus era justo, e se submeteram ao batismo de João.

King James Atualizada

(And all the people, and the tax-farmers, to whom John had given baptism, when they had knowledge of these things, gave glory to God.

Basic English Bible

(All the people, even the tax collectors, when they heard Jesus' words, acknowledged that God's way was right, because they had been baptized by John.

New International Version

And all the people when they heard, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.

American Standard Version

Lucas 7

Quando os mensageiros de João se retiraram, Jesus começou a dizer ao povo a respeito de João: - O que vocês foram ver no deserto? Um caniço agitado pelo vento?
O que vocês foram ver? Um homem vestido de roupas finas? Os que se vestem bem e vivem no luxo moram nos palácios reais.
Sim, o que foram ver? Um profeta? Sim, eu lhes digo, e muito mais do que um profeta.
Este é aquele de quem está escrito: ´Eis que envio adiante de você o meu mensageiro, o qual preparará o caminho diante de você.`
- E eu lhes digo: entre os nascidos de mulher, ninguém é maior do que João; mas o menor no Reino de Deus é maior do que ele.
29
Todo o povo que o ouviu e até os publicanos reconheceram a justiça de Deus, tendo sido batizados com o batismo de João;
mas os fariseus e os intérpretes da Lei rejeitaram, quanto a si mesmos, o plano de Deus, não tendo sido batizados por ele.
E Jesus continuou: - A que, pois, compararei as pessoas desta geração? A que são semelhantes?
São semelhantes a meninos que, sentados na praça, gritam uns para os outros: ´Nós tocamos flauta, mas vocês não dançaram; entoamos lamentações, mas vocês não choraram.`
- Pois veio João Batista, não comendo pão nem bebendo vinho, e vocês dizem: ´Ele tem demônio!`
Veio o Filho do Homem, comendo e bebendo, e vocês dizem: ´Eis aí um glutão e bebedor de vinho, amigo de publicanos e pecadores!`