Joao 16:32

Eis que vem a hora - e já chegou - em que vocês serão dispersos, cada um para a sua casa, e vocês me deixarão sozinho. Mas não estou sozinho, porque o Pai está comigo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eis que vem a hora e já é chegada, em que sereis dispersos, cada um para sua casa, e me deixareis só; contudo, não estou só, porque o Pai está comigo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eis que chega a hora, e já se aproxima, em que vós sereis dispersos cada um para sua parte, e me deixareis só, mas não estou só, porque o Pai está comigo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eis que chega a hora, e já se aproxima, em que vós sereis dispersos, cada um para sua casa, e me deixareis só, mas não estou só, porque o Pai está comigo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois chegou a hora de vocês todos serem espalhados, cada um para a sua casa; e assim vão me deixar sozinho. Mas eu não estou só, pois o Pai está comigo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Aproxima-se a hora, e já chegou, quando vocês serão espalhados cada um para a sua casa. Vocês me deixarão sozinho. Mas, eu não estou sozinho, pois meu Pai está comigo.

Nova Versão Internacional

Mas se aproxima o tempo, e de fato já chegou, em que vocês serão espalhados; cada um seguirá seu caminho e me deixará sozinho. Mas não ficarei sozinho, porque o Pai está comigo.

Nova Versão Transformadora

Vedes aqui a hora vem, e já he vinda, quando cada hum sereis espargidos por seu cabo, e me deixareis só. E comtudo não estou só, pois o Pai está comigo.

1848 - Almeida Antiga

Eis que vem a hora, e já é chegada, em que vós sereis dispersos cada um para o seu lado, e me deixareis só; mas não estou só, porque o Pai está comigo.

Almeida Recebida

Pois, chegará o momento, e realmente, a hora é esta, quando sereis espalhados cada um para sua família. Vós me deixareis sozinho. Mas Eu não estou desamparado, pois meu Pai está comigo.

King James Atualizada

See, a time is coming, yes, it is now here, when you will go away in all directions, every man to his house, and I will be by myself: but I am not by myself, because the Father is with me.

Basic English Bible

"A time is coming and in fact has come when you will be scattered, each to your own home. You will leave me all alone. Yet I am not alone, for my Father is with me.

New International Version

Behold, the hour cometh, yea, is come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and [yet] I am not alone, because the Father is with me.

American Standard Version

Joao 16

porque o próprio Pai os ama, visto que vocês me amam e creem que eu vim da parte de Deus.
Vim do Pai e entrei no mundo, mas agora deixo o mundo e vou para o Pai.
Então os seus discípulos disseram: - Agora o senhor fala claramente e não emprega nenhuma figura.
Agora vemos que o senhor sabe todas as coisas e não precisa que alguém lhe pergunte. Por isso, cremos que o senhor veio de Deus.
Jesus respondeu: - Vocês creem agora?
32
Eis que vem a hora - e já chegou - em que vocês serão dispersos, cada um para a sua casa, e vocês me deixarão sozinho. Mas não estou sozinho, porque o Pai está comigo.
Falei essas coisas para que em mim vocês tenham paz. No mundo, vocês passam por aflições; mas tenham coragem: eu venci o mundo.