Joao 20:18

Então Maria Madalena foi e anunciou aos discípulos: - Eu vi o Senhor! E contava que Jesus lhe tinha dito essas coisas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, saiu Maria Madalena anunciando aos discípulos: Vi o Senhor! E contava que ele lhe dissera estas coisas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Maria Madalena foi e anunciou aos discípulos que vira o Senhor, e que ele lhe dissera isto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Maria Madalena foi e anunciou aos discípulos que vira o Senhor e que ele lhe dissera isso.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Maria Madalena foi e disse aos discípulos de Jesus: - Eu vi o Senhor! E contou o que Jesus lhe tinha dito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Maria Madalena foi e anunciou aos discípulos: "Eu vi o Senhor! " E contou o que ele lhe dissera.

Nova Versão Internacional

Maria Madalena encontrou os discípulos e lhes disse: ´Vi o Senhor!`. Então contou o que Jesus havia falado.

Nova Versão Transformadora

Veio Maria Magdalena; e denunciou aos discipulos, que vira ao Senhor, e que estas cousas lhe dissera.

1848 - Almeida Antiga

E foi Maria Madalena anunciar aos discípulos que tinha visto o Senhor e que ele lhe dissera estas coisas.

Almeida Recebida

E assim foi Maria Madalena e anunciou aos discípulos: ´Eu vi o Senhor!` E contou-lhes tudo o que o Senhor lhe dissera.

King James Atualizada

Mary Magdalene went with the news to the disciples, and said she had seen the Lord and that he had said these things to her.

Basic English Bible

Mary Magdalene went to the disciples with the news: "I have seen the Lord!" And she told them that he had said these things to her.

New International Version

Mary Magdalene cometh and telleth the disciples, I have seen the Lord; and [that] he had said these things unto her.

American Standard Version

Joao 20

Então eles perguntaram: - Mulher, por que você está chorando? Ela respondeu: - Porque levaram o meu Senhor, e não sei onde o puseram.
Depois de dizer isso, ela se virou para trás e viu Jesus em pé, mas não reconheceu que era Jesus.
Jesus lhe perguntou: - Mulher, por que você está chorando? A quem você procura? Ela, supondo que ele fosse o jardineiro, respondeu: - Se o senhor o tirou daqui, diga-me onde o colocou, e eu o levarei.
Jesus disse: - Maria! Ela, voltando-se, lhe disse, em hebraico: - Raboni! (´Raboni` quer dizer ´Mestre`.)
Jesus continuou: - Não me detenha, porque ainda não subi para o meu Pai. Mas vá até os meus irmãos e diga a eles: ´Subo para o meu Pai e o Pai de vocês, para o meu Deus e o Deus de vocês.`
18
Então Maria Madalena foi e anunciou aos discípulos: - Eu vi o Senhor! E contava que Jesus lhe tinha dito essas coisas.
Ao cair da tarde daquele dia, o primeiro da semana, estando trancadas as portas da casa onde estavam os discípulos, com medo dos judeus, Jesus veio e se pôs no meio deles, dizendo: - Que a paz esteja com vocês!
E, dizendo isso, lhes mostrou as mãos e o lado. Então os discípulos se alegraram ao ver o Senhor.
E Jesus lhes disse outra vez: - Que a paz esteja com vocês! Assim como o Pai me enviou, eu também envio vocês.
E, havendo dito isso, soprou sobre eles e disse-lhes: - Recebam o Espírito Santo.
Se de alguns vocês perdoarem os pecados, são-lhes perdoados; mas, se os retiverem, são retidos.