Joao 3:23

Ora, João também estava batizando em Enom, perto de Salim, porque ali havia muitas águas, e o povo se dirigia para lá e era batizado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, João estava também batizando em Enom, perto de Salim, porque havia ali muitas águas, e para lá concorria o povo e era batizado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ora João batizava também em Enom, junto a Salim, porque havia ali muitas águas; e vinham ali, e eram batizados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, João batizava também em Enom, junto a Salim, porque havia ali muitas águas; e vinham ali e eram batizados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

João também estava batizando em Enom, perto de Salim, porque lá havia muita água.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

João também estava batizando em Enom, perto de Salim, porque havia ali muitas águas, e o povo vinha para ser batizado.

Nova Versão Internacional

Nessa época, João também batizava em Enom, perto de Salim, pois havia ali bastante água, e o povo ia até ele para ser batizado.

Nova Versão Transformadora

E baptizava tambem João em Enon, junto a Salim, porquanto havia ali muitas aguas; e vinhão ali, e erão baptizados.

1848 - Almeida Antiga

Ora, João também estava batizando em Enom, perto de Salim, porque havia ali muitas águas; e o povo ia e se batizava.

Almeida Recebida

E João também estava batizando em Enom, perto de Salim, porque havia ali muitas águas, e o povo vinha para ser batizado.

King James Atualizada

Now John was then giving baptism at Aenon near Salim, because there was much water there; and people came and were given baptism.

Basic English Bible

Now John also was baptizing at Aenon near Salim, because there was plenty of water, and people were coming and being baptized.

New International Version

And John also was baptizing in Enon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.

American Standard Version

Joao 3

Quem nele crê não é condenado; mas o que não crê já está condenado, porque não crê no nome do unigênito Filho de Deus.
A condenação é esta: a luz veio ao mundo, mas os homens amaram mais as trevas do que a luz, porque as suas obras eram más.
Pois todo aquele que pratica o mal detesta a luz e não se aproxima da luz, para que as suas obras não sejam reprovadas.
Quem pratica a verdade se aproxima da luz, para que as suas obras sejam manifestas, porque são feitas em Deus.
Depois disso, Jesus foi com os seus discípulos para a terra da Judeia; ali permaneceu com eles e batizava.
23
Ora, João também estava batizando em Enom, perto de Salim, porque ali havia muitas águas, e o povo se dirigia para lá e era batizado.
Pois João ainda não havia sido preso.
Então surgiu uma discussão entre os discípulos de João e um judeu a respeito da purificação.
E foram até João e lhe disseram: - Mestre, aquele que estava com o senhor no outro lado do Jordão, do qual o senhor deu testemunho, está batizando, e todos vão até ele.
João respondeu: - Ninguém pode receber coisa alguma se não lhe for dada do céu.
Vocês mesmos são testemunhas de que eu disse: ´Eu não sou o Cristo, mas fui enviado como o seu precursor.`