Atos 27:31

Paulo disse ao centurião e aos soldados: - Se estes não permanecerem a bordo, vocês não poderão se salvar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

disse Paulo ao centurião e aos soldados: Se estes não permanecerem a bordo, vós não podereis salvar-vos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse Paulo ao centurião e aos soldados: Se estes não ficarem no navio, não podereis salvar-vos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

disse Paulo ao centurião e aos soldados: Se estes não ficarem no navio, não podereis salvar-vos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Paulo disse ao oficial romano e aos soldados: - Se os marinheiros não ficarem no navio, vocês não poderão se salvar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Paulo disse ao centurião e aos soldados: "Se estes homens não ficarem no navio, vocês não poderão salvar-se".

Nova Versão Internacional

Paulo, então, disse ao oficial no comando e aos soldados: ´Se os marinheiros não permanecerem a bordo, vocês não conseguirão se salvar`.

Nova Versão Transformadora

Disse Paulo ao Centurião, e aos soldados: Se estes não ficarem no navio, não vos podeis vósoutros salvar.

1848 - Almeida Antiga

disse Paulo ao centurião e aos soldados: Se estes não ficarem no navio, não podereis salvar-vos.

Almeida Recebida

Então, Paulo declarou ao centurião e aos soldados: ´Caso estes homens não permaneçam conosco a bordo, vós não podereis ser salvos!`

King James Atualizada

But Paul said to the captain and his men, If you do not keep these men in the ship, you will not be safe.

Basic English Bible

Then Paul said to the centurion and the soldiers, "Unless these men stay with the ship, you cannot be saved."

New International Version

Paul said to the centurion and to the soldiers, Except these abide in the ship, ye cannot be saved.

American Standard Version

Atos 27

Porém é necessário que sejamos arrastados para alguma ilha.
Quando chegou a décima quarta noite, sendo nós batidos de um lado para outro no mar Adriático, por volta da meia-noite os marinheiros pressentiram que se aproximavam de alguma terra.
E, lançando a sonda, viram que a profundidade era de trinta e seis metros. Passando um pouco mais adiante, tornando a lançar a sonda, viram que a profundidade era de vinte e sete metros.
E, receosos de que fôssemos atirados contra lugares rochosos, lançaram da popa quatro âncoras e oravam para que rompesse o dia.
Nisto os marinheiros tentaram escapar do navio. Arriaram o bote no mar, a pretexto de que iam largar âncoras da proa.
31
Paulo disse ao centurião e aos soldados: - Se estes não permanecerem a bordo, vocês não poderão se salvar.
Então os soldados cortaram os cabos do bote e o deixaram afastar-se.
Enquanto amanhecia, Paulo rogava a todos que se alimentassem, dizendo: - Hoje é o décimo quarto dia em que, esperando, vocês estão sem comer, não tendo provado nada.
Por isso peço que comam alguma coisa, pois disto depende a sobrevivência de vocês. Porque nenhum de vocês perderá nem mesmo um fio de cabelo.
Tendo dito isto, pegando um pão, deu graças a Deus na presença de todos e, depois de o partir, começou a comer.
Todos ficaram mais animados e se puseram também a comer.