Atos 7:46

que obteve o favor de Deus e pediu autorização para construir uma casa para o Deus de Jacó.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Este achou graça diante de Deus e lhe suplicou a faculdade de prover morada para o Deus de Jacó.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Que achou graça diante de Deus, e pediu que pudesse achar tabernáculo para o Deus de Jacó.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

que achou graça diante de Deus e pediu que pudesse achar tabernáculo para o Deus de Jacó.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Davi recebeu a aprovação de Deus e pediu licença para construir uma casa para o Deus de Jacó.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

que encontrou graça diante de Deus e pediu que ele lhe permitisse providenciar uma habitação para o Deus de Jacó.

Nova Versão Internacional

´Davi encontrou favor diante de Deus e pediu para construir um templo permanente para o Deus de Jacó,

Nova Versão Transformadora

O qual achou graça diante de Deos, e pedio que achasse tabernaculo para o Deos de Jacob.

1848 - Almeida Antiga

que achou graça diante de Deus, e pediu que lhe fosse dado achar habitação para o Deus de Jacó.

Almeida Recebida

que recebeu graça da parte de Deus e rogou que lhe fosse concedido edificar uma habitação para o Deus de Jacó.

King James Atualizada

Who was pleasing to God; and he had a desire to make a holy tent for the God of Jacob.

Basic English Bible

who enjoyed God's favor and asked that he might provide a dwelling place for the God of Jacob. Some early manuscripts [the house of Jacob]

New International Version

who found favor in the sight of God, and asked to find a habitation for the God of Jacob.

American Standard Version

Atos 7

Naqueles dias, fizeram um bezerro e ofereceram sacrifício ao ídolo, alegrando-se com as obras das suas mãos.
Mas Deus se afastou e os entregou à adoração das estrelas do céu, como está escrito no Livro dos Profetas: ´Ó casa de Israel, será que foi para mim que vocês ofereceram vítimas e sacrifícios no deserto, durante quarenta anos?
Não é verdade que vocês levantaram o tabernáculo de Moloque e a estrela de Renfã, o deus de vocês, imagens que vocês fizeram para as adorar? Por isso, vou mandar vocês ao exílio para além da Babilônia.`
- O tabernáculo do testemunho estava entre nossos pais no deserto, como havia ordenado aquele que disse a Moisés que o fizesse segundo o modelo que tinha visto.
Também nossos pais, com Josué, tendo recebido o tabernáculo, o levaram, quando tomaram posse das nações que Deus expulsou da presença deles. Foi assim até os dias de Davi,
46
que obteve o favor de Deus e pediu autorização para construir uma casa para o Deus de Jacó.
Mas foi Salomão quem lhe edificou a casa.
Entretanto, o Altíssimo não habita em casas feitas por mãos humanas. Como diz o profeta:
´O céu é o meu trono, e a terra é o estrado dos meus pés. Que casa vocês edificarão para mim, diz o Senhor, ou qual é o lugar do meu repouso?
Não é fato que a minha mão fez todas estas coisas?`
- Homens teimosos e incircuncisos de coração e de ouvidos, vocês sempre resistem ao Espírito Santo. Vocês fazem exatamente o mesmo que fizeram os seus pais.