II Corintios 6:13

Ora, como justa retribuição - e falo a vocês como a filhos - peço que também vocês abram o seu coração para nós.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, como justa retribuição (falo-vos como a filhos), dilatai-vos também vós.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ora, em recompensa disto (falo como a filhos), dilatai-vos também vós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, em recompensa disso (falo como a filhos), dilatai-vos também vós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu falo com vocês como se vocês fossem meus filhos. Tenham por nós os mesmos sentimentos que temos para com vocês e abram completamente o coração de vocês para nós.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numa justa compensação, falo como a meus filhos, abram também o coração para nós!

Nova Versão Internacional

Peço que retribuam esse amor como se fossem meus próprios filhos. Abram o coração para nós!

Nova Versão Transformadora

Ora em recompensa disto, (como a filhos falo) vos dilatai vósoutros tambem.

1848 - Almeida Antiga

Ora, em recompensa disto (falo como a filhos), dilatai-vos também vós.

Almeida Recebida

Em termos de justa retribuição, vos falo como a filhos, abri, pois, também os vossos corações.

King James Atualizada

Now to give me back payment of the same sort (I am talking as to my children), let your hearts be wide open to me.

Basic English Bible

As a fair exchange - I speak as to my children - open wide your hearts also.

New International Version

Now for a recompense in like kind (I speak as unto [my] children), be ye also enlarged.

American Standard Version

II Corintios 6

por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama; como enganadores e sendo verdadeiros;
como desconhecidos, mas sendo bem-conhecidos; como se estivéssemos morrendo, mas eis que vivemos; como castigados, porém não mortos;
como entristecidos, mas sempre alegres; como pobres, mas enriquecendo a muitos; como nada tendo, mas possuindo tudo.
Ó coríntios, temos falado com toda a franqueza e estamos de coração aberto para vocês.
Nosso afeto por vocês não tem limites; vocês é que estão limitados em seu afeto por nós.
13
Ora, como justa retribuição - e falo a vocês como a filhos - peço que também vocês abram o seu coração para nós.
Não se ponham em jugo desigual com os descrentes. Pois que sociedade pode haver entre a justiça e a iniquidade? Ou que comunhão existe entre a luz e as trevas?
Que harmonia pode haver entre Cristo e o Maligno? Ou que união existe entre o crente e o descrente?
Que ligação há entre o santuário de Deus e os ídolos? Porque nós somos santuário do Deus vivo, como ele próprio disse: ´Habitarei e andarei entre eles; serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.`
Por isso, o Senhor diz: ´Saiam do meio deles e separem-se deles. Não toquem em coisa impura, e eu os receberei.`
´Serei o Pai de vocês, e vocês serão meus filhos e minhas filhas`, diz o Senhor Todo-Poderoso.