Galatas 3:17

E digo isto: uma aliança já anteriormente confirmada por Deus não pode ser revogada pela lei, que veio quatrocentos e trinta anos depois, a ponto de anular a promessa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E digo isto: uma aliança já anteriormente confirmada por Deus, a lei, que veio quatrocentos e trinta anos depois, não a pode ab-rogar, de forma que venha a desfazer a promessa.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas digo isto: Que tendo sido o testamento anteriormente confirmado por Deus, a lei, que veio quatrocentos e trinta anos depois, não o invalida, de forma a abolir a promessa.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas digo isto: que tendo sido o testamento anteriormente confirmado por Deus, a lei, que veio quatrocentos e trinta anos depois, não o invalida, de forma a abolir a promessa.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O que eu quero dizer é o seguinte: Deus fez uma aliança com Abraão e prometeu cumpri-la. A lei, que foi dada quatrocentos e trinta anos depois, não pode quebrar aquela aliança, nem anular a promessa de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quero dizer isto: A lei, que veio quatrocentos e trinta anos depois, não anula a aliança previamente estabelecida por Deus, de modo que venha a invalidar a promessa.

Nova Versão Internacional

É isto que quero dizer: a lei, que veio 430 anos depois, não pode anular a aliança que Deus estabeleceu com Abraão, pois nesse caso a promessa seria quebrada.

Nova Versão Transformadora

Isto porém digo, que o concerto d'antes confirmado por Deos em Christo, pela Lei que veio quatrocentos e trinta annosdepois, não he invalidado, para aniquilar a promessa.

1848 - Almeida Antiga

E digo isto: uma aliança anteriormente confirmada por Deus em Cristo, a lei, que veio quatrocentos e trinta anos depois, não invalida, de forma a tornar sem efeito a promessa.

Almeida Recebida

Em outras palavras: A Lei, que veio quatrocentos e trinta anos depois, não anula a aliança previamente estabelecida por Deus, de maneira que venha a invalidar a promessa.

King James Atualizada

Now this I say: The law, which came four hundred and thirty years after, does not put an end to the agreement made before by God, so as to make the undertaking without effect.

Basic English Bible

What I mean is this: The law, introduced 430 years later, does not set aside the covenant previously established by God and thus do away with the promise.

New International Version

Now this I say: A covenant confirmed beforehand by God, the law, which came four hundred and thirty years after, doth not disannul, so as to make the promise of none effect.

American Standard Version

Galatas 3

Ora, a lei não procede de fé, mas ´aquele que observar os seus preceitos por eles viverá`.
Cristo nos resgatou da maldição da lei, fazendo-se ele próprio maldição em nosso lugar - porque está escrito: ´Maldito todo aquele que for pendurado em madeiro` - ,
para que a bênção de Abraão chegasse aos gentios, em Cristo Jesus, a fim de que recebêssemos, pela fé, o Espírito prometido.
Irmãos, falo em termos humanos. Ainda que uma aliança seja meramente humana, uma vez ratificada, ninguém a revoga ou lhe acrescenta coisa alguma.
Ora, as promessas foram feitas a Abraão e ao seu descendente. Não diz: ´e aos descendentes`, como falando de muitos, porém como falando de um só: ´e ao seu descendente`, que é Cristo.
17
E digo isto: uma aliança já anteriormente confirmada por Deus não pode ser revogada pela lei, que veio quatrocentos e trinta anos depois, a ponto de anular a promessa.
Porque, se a herança provém de lei, já não decorre de promessa. Mas foi pela promessa que Deus a concedeu gratuitamente a Abraão.
Logo, para que é a lei? Ela foi acrescentada por causa das transgressões, até que viesse o descendente a quem se fez a promessa, e foi promulgada por meio de anjos, pela mão de um mediador.
Ora, o mediador não é de um só, mas Deus é um só.
Seria, então, a lei contrária às promessas de Deus? De modo nenhum! Porque, se fosse promulgada uma lei que pudesse dar vida, então a justiça seria, de fato, procedente de lei.
Mas a Escritura encerrou tudo sob o pecado, para que, mediante a fé em Jesus Cristo, a promessa fosse concedida aos que creem.