Quando, pois, o Senhor entregar nas suas mãos esses povos que estão diante de vocês, façam com eles segundo todo o mandamento que ordenei a vocês.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Quando, pois, o Senhor vos entregar estes povos diante de vós, então, com eles fareis segundo todo o mandamento que vos tenho ordenado.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And Jehovah will deliver them up before you, and ye shall do unto them according unto all the commandment which I have commanded you.
American Standard Version
Quando, pois, o Senhor vo-los der diante de vós, então, com eles fareis conforme todo o mandamento que vos tenho ordenado.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
The Lord will give them up into your hands, and you are to do to them as I have given you orders.
Basic English Bible
Quando, pois, o Senhor vo-los entregar, fareis com eles conforme todo o mandamento que vos tenho ordenado.
Almeida Recebida
O Senhor lhes entregará os povos que vivem ali, e vocês farão com eles o que eu lhes ordenei.
Nova Versão Transformadora
Deus entregará esses povos nas suas mãos, e vocês devem tratá-los exatamente de acordo com as ordens que lhes dei.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O SENHOR as entregará a vós e as tratareis conforme os mandamentos que vos ordenei.
King James Atualizada
Quando pois o Senhor vo-los der diante de vós, então com eles fareis conforme a todo o mandamento que vos tenho ordenado.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
The Lord will deliver them to you, and you must do to them all that I have commanded you.
New International Version
O Senhor os entregará a vocês, e vocês deverão fazer com eles tudo o que lhes ordenei.
Nova Versão Internacional
Quando pois Jehovah os der diante de vossa face; então com elles fareis conforme a todo mandamento, que vos tenho mandado.
1848 - Almeida Antiga
Comentários