Genesis 31:7

Mas vosso pai me enganou e mudou o salário dez vezes; porém Deus não lhe permitiu que me fizesse mal.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

mas vosso pai me tem enganado e por dez vezes me mudou o salário; porém Deus não lhe permitiu que me fizesse mal nenhum.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.

American Standard Version

But your father has not kept faith with me, and ten times he has made changes in my payment; but God has kept him from doing me damage.

Basic English Bible

mas vosso pai me enganou e mudou o salário dez vezes; porém Deus não lhe permitiu que me fizesse mal.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas vosso pai me tem enganado, e dez vezes mudou o meu salário; Deus, porém, não lhe permitiu que me fizesse mal.

Almeida Recebida

Contudo, ele me enganou e mudou meu salário dez vezes. Mas Deus não permitiu que ele me prejudicasse.

Nova Versão Transformadora

Mas ele me tem enganado e já mudou o meu salário umas dez vezes. Porém Deus não deixou que ele me prejudicasse.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vosso pai me enganou e mudou dez vezes o meu salário, mas Deus não lhe permitiu que me fizesse outro mal.

King James Atualizada

yet your father has cheated me by changing my wages ten times. However, God has not allowed him to harm me.

New International Version

mas ele tem me feito de tolo, mudando o meu salário dez vezes. Contudo, Deus não permitiu que ele me prejudicasse.

Nova Versão Internacional

mas ele me tem enganado e por dez vezes mudou o meu salário; porém Deus não permitiu que ele me prejudicasse.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas vosso pai me enganou, e mudou meu salario dez vezes; porem Deos não lhe permittio, que me fizesse mal.

1848 - Almeida Antiga

Genesis 31

Viu também Jacó o rosto de Labão e eis que não era para com ele como dantes.
E disse o Senhor a Jacó: Torna à terra dos teus pais, e à tua parentela e eu serei contigo.
Então enviou Jacó, e chamou a Raquel e a Leia ao campo, ao seu rebanho.
E disse-lhes: Vejo que o rosto de vosso pai para comigo não é como anteriormente; porém o Deus de meu pai esteve comigo;
E vós mesmas sabeis que com todo o meu poder tenho servido a vosso pai;
07
Mas vosso pai me enganou e mudou o salário dez vezes; porém Deus não lhe permitiu que me fizesse mal.
Quando ele dizia assim: Os salpicados serão o teu salário; então todos os rebanhos davam salpicados. E quando ele dizia assim: Os listrados serão o teu salário, então todos os rebanhos davam listrados.
Assim Deus tirou o gado de vosso pai, e mo deu a mim.
E sucedeu que, ao tempo em que o rebanho concebia, eu levantei os meus olhos, e vi em sonhos, e eis que os bodes que cobriam as ovelhas, eram listrados, salpicados e malhados.
E disse-me o anjo de Deus em sonhos: Jacó. E eu disse: Eis-me aqui.
E disse ele: Levanta agora os teus olhos, e vê que todos os bodes que cobrem o rebanho, são listrados, salpicados e malhados; porque tenho visto tudo o que Labão te fez.