Genesis 42:12

E ele lhes disse: Não; antes viestes para ver a nudez da terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ele, porém, lhes respondeu: Nada disso; pelo contrário, viestes para ver os pontos fracos da terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E ele lhes disse: Não; antes, viestes para ver a nudez da terra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele, porém, lhes respondeu: - Nada disso! Pelo contrário, vocês vieram para ver os pontos fracos da terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Não acredito - disse José. - Vocês vieram para ver os pontos fracos do nosso país.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas José insistiu: "Não! Vocês vieram ver onde a nossa terra está desprotegida".

Nova Versão Internacional

Mas José insistiu: ´São espiões, sim! Vieram para descobrir os pontos fracos de nossa terra`.

Nova Versão Transformadora

E elle lhes disse; Não; antes viestes, para olhar o descuberto da terra.

1848 - Almeida Antiga

Replicou-lhes: Não; antes viestes para ver a nudez da terra.

Almeida Recebida

Entretanto, José insistiu: ´Não acredito! Foi para ver os pontos vulneráveis da terra que aqui viestes!`

King James Atualizada

And he said to them, No, but you have come to see how poor the land is.

Basic English Bible

"No!" he said to them. "You have come to see where our land is unprotected."

New International Version

And he said unto them, Nay, but to see the nakedness of the land ye are come.

American Standard Version

Genesis 42

E José, vendo os seus irmãos, conheceu-os; porém mostrou-se estranho para com eles, e falou com eles asperamente, e disse-lhes: Donde vindes? E eles disseram: Da terra de Canaã, para comprarmos mantimento.
José, pois, conheceu os seus irmãos; mas eles não o conheceram.
Então José lembrou-se dos sonhos, que havia sonhado deles, e disse-lhes: Vós sois espias, e viestes para ver a nudez da terra.
E eles lhe disseram: Não, senhor meu; mas teus servos vieram a comprar mantimento.
Todos nós somos filhos de um varão; somos homens de retidão; os teus servos não são espias.
12
E ele lhes disse: Não; antes viestes para ver a nudez da terra.
E eles disseram: Nós, teus servos, somos doze irmãos, filhos de um varão da terra de Canaã; e eis que o mais novo está com nosso pai hoje; mas um já não existe.
Então lhes disse José: Isso é o que vos tenho dito, dizendo que sois espias;
Nisto sereis provados: Pela vida de Faraó, não saireis daqui senão quando vosso irmão mais novo vier aqui.
Enviai um dentre vós, que traga vosso irmão, mas vós ficareis presos, e vossas palavras serão provadas, se há verdade convosco; e se não, pela vida de Faraó, vós sois espias.
E pô-los juntos em guarda três dias.