II Reis 21:19

Tinha Amom vinte e dois anos de idade, quando começou a reinar, e dois anos reinou em Jerusalém: e era o nome de sua mãe Mesulemete, filha de Haruz, de Jotbá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tinha Amom vinte e dois anos de idade quando começou a reinar e reinou dois anos em Jerusalém. Sua mãe se chamava Mesulemete e era filha de Haruz, de Jotbá.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tinha Amom vinte e dois anos de idade quando começou a reinar e dois anos reinou em Jerusalém; e era o nome de sua mãe Mesulemete, filha de Haruz, de Jotbá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Amom tinha vinte e dois anos de idade quando começou a reinar e reinou dois anos em Jerusalém. A mãe dele se chamava Mesulemete e era filha de Haruz, de Jotbá.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Amom tinha vinte e dois anos de idade quando se tornou rei de Judá. Ele governou dois anos em Jerusalém. A mãe dele se chamava Mesulemete e era filha de Haruz, da cidade de Jotbatá.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Amom tinha vinte e dois anos de idade quando começou a reinar, e reinou dois anos em Jerusalém. O nome de sua mãe era Mesulemete, filha de Haruz; ela era de Jotbá.

Nova Versão Internacional

Amom tinha 22 anos quando começou a reinar, e reinou em Jerusalém por dois anos. Sua mãe se chamava Mesulemete e era filha de Haruz, de Jotbá.

Nova Versão Transformadora

De vinte e dous annos de idade era Amon, quando reinou, e dous annos reinou em Jerusalem: e era o nome de sua mai, Mesullemeth, filha de Harus, de Jotba.

1848 - Almeida Antiga

Amom tinha vinte e dois anos quando começou a reinar, e reinou dois anos em Jerusalém. O nome de sua mãe era Mesulemete, filha de Haniz, de Jotba.

Almeida Recebida

Tinha Amom vinte e dois anos de idade quando começou a reinar e governou dois anos em Jerusalém. Sua mãe se chamava Meshulémet bat Haruts, Mesulemete filha de Haruz, de Jotbá.

King James Atualizada

Amon was twenty-two years old when he became king, ruling in Jerusalem for two years; his mother's name was Meshullemeth, the daughter of Haruz of Jotbah.

Basic English Bible

Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem two years. His mother's name was Meshullemeth daughter of Haruz; she was from Jotbah.

New International Version

Amon was twenty and two years old when he began to reign; and he reigned two years in Jerusalem: and his mother's name was Meshullemeth the daughter of Haruz of Jotbah.

American Standard Version

II Reis 21

E desampararei o resto da minha herança, entregá-los-ei na mão de seus inimigos; e far-se-ão roubo e despojo para todos os seus inimigos.
Porquanto fizeram o que parecia mal aos meus olhos, e me provocaram à ira, desde o dia em que seus pais saíram do Egito até hoje.
De mais disto, também Manassés derramou muitíssimo sangue inocente, até que encheu a Jerusalém de um ao outro extremo, afora o seu pecado, com que fez pecar a Judá, fazendo o que parecia mal aos olhos do Senhor.
Quanto ao mais dos atos de Manassés, e a tudo quanto fez mais, e ao seu pecado, que pecou, porventura não está escrito no livro das crônicas dos reis de Judá?
E Manassés dormiu com seus pais, e foi sepultado no jardim da sua casa, no jardim de Uzá: e Amom, seu filho, reinou em seu lugar.
19
Tinha Amom vinte e dois anos de idade, quando começou a reinar, e dois anos reinou em Jerusalém: e era o nome de sua mãe Mesulemete, filha de Haruz, de Jotbá.
E fez o que parecia mal aos olhos do Senhor, como fizera Manassés, seu pai.
Porque andou em todo o caminho em que andara seu pai: e serviu os ídolos, a que seu pai tinha servido, e se inclinou diante deles.
Assim deixou ao Senhor, Deus de seus pais, e não andou no caminho do Senhor.
E os servos de Amom conspiraram contra ele, e mataram o rei em sua casa.
Porém o povo da terra feriu a todos os que conspiraram contra o rei Amom: e o povo da terra pôs a Josias, seu filho, rei em seu lugar.