I Cronicas 25:7

E era o numero deles, juntamente com seus irmãos instruídos no canto do Senhor, todos eles mestres, duzentos e oitenta e oito.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O número deles, juntamente com seus irmãos instruídos no canto do Senhor, todos eles mestres, era de duzentos e oitenta e oito.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E era o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos no canto do Senhor, todos eles mestres, duzentos e oitenta e oito.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O número deles, juntamente com os seus irmãos instruídos no canto do Senhor, todos eles mestres, era de duzentos e oitenta e oito.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os músicos treinados para tocar instrumentos e cantar louvores a Deus, o Senhor, eram duzentos e oitenta e oito ao todo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Junto com seus parentes, todos capazes e preparados para o ministério do louvor do Senhor, totalizavam 288.

Nova Versão Internacional

Eles e suas famílias estavam preparados para cantar diante do Senhor, e todos, 288 no total, eram músicos talentosos.

Nova Versão Transformadora

E foi seu numero, juntamente com seus irmãos instruidos no canto de Jehovah, todos mestres, duzentos e oitenta e oito.

1848 - Almeida Antiga

Era o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos em cantar ao Senhor, todos eles mestres, duzentos e oitenta e oito.

Almeida Recebida

O número deles, juntamente com seus irmãos instruídos no canto de Yahweh, todos eles mestres, era de duzentos e oitenta e oito.

King James Atualizada

And the number of them, with their brothers who were trained and expert in making melody to the Lord, was two hundred and eighty-eight.

Basic English Bible

Along with their relatives - all of them trained and skilled in music for the Lord - they numbered 288.

New International Version

And the number of them, with their brethren that were instructed in singing unto Jehovah, even all that were skilful, was two hundred fourscore and eight.

American Standard Version

I Cronicas 25

Dos filhos de Asafe: foram Zacur, e José, e Netanias, e Asarela, filhos de Asafe: a cargo de Asafe, que profetizava debaixo da direção do rei Davi.
Quanto a Jedutum, foram os filhos de Jedutum: Gedalias, e Zeri, e Jesaías, e Hasabias, e Matitias, seis, a cargo de seu pai Jedutum, para tanger harpas, o qual profetizava, louvando e dando graças ao Senhor.
Quanto a Hemã: os filhos de Hemã: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, e Jerimote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, e Românti-Ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir, e Maaziote.
Todos estes foram filhos de Hemã, o vidente do rei nas palavras de Deus, para exaltar a corneta. Deus dera a Hemã catorze filhos e três filhas.
Todos estes estavam ao lado de seu pai para o canto da casa do Senhor, com saltérios, alaúdes e harpas, para o ministério da casa de Deus; e, ao lado do rei, Asafe, Jedutum, e Hemã.
07
E era o numero deles, juntamente com seus irmãos instruídos no canto do Senhor, todos eles mestres, duzentos e oitenta e oito.
E deitaram as sortes acerca da guarda igualmente, assim o pequeno como o grande, o mestre juntamente com o discípulo.
Saiu pois a primeira sorte a Asafe, a saber: a José; a segunda a Gedalias; e eram ele, e seus irmãos, e seus filhos, ao todo, doze.
A terceira a Zacur, seus filhos, e seus irmãos; doze.
A quarta a Isri, seus filhos, e seus irmãos; doze.
A quinta a Netanias, seus filhos, e seus irmãos; doze.