II Cronicas 24:21

E eles conspiraram contra ele, e apedrejaram com pedras, por mandado do rei, no pátio da casa do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Conspiraram contra ele e o apedrejaram, por mandado do rei, no pátio da Casa do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E eles conspiraram contra ele e o apedrejaram com pedras, por mandado do rei, no pátio da Casa do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Conspiraram contra ele e o apedrejaram, por ordem do rei, no pátio da Casa do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Algumas pessoas fizeram planos para matar Zacarias; e, obedecendo à ordem do rei, o mataram a pedradas no pátio do Templo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas, alguns conspiraram contra ele e, por ordem do rei, apedrejaram-no até à morte no pátio do templo do Senhor.

Nova Versão Internacional

Então os líderes conspiraram contra Zacarias, e o rei ordenou que ele fosse morto por apedrejamento no pátio do templo do Senhor.

Nova Versão Transformadora

E elles conspirarão contra elle,e o apedrejárão com pedras, por mandado do Rei, no pateo da casa de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Mas conspiraram contra ele e por ordem do rei, o apedrejaram no átrio da casa do Senhor.

Almeida Recebida

Mas eles não quiseram ouvir a verdade e conspiraram contra o profeta e o apedrejaram em pleno pátio da Casa de Yahweh, por ordem do próprio rei.

King James Atualizada

But when they had made a secret design against him, he was stoned with stones, by the king's order, in the outer square of the Lord's house.

Basic English Bible

But they plotted against him, and by order of the king they stoned him to death in the courtyard of the Lord's temple.

New International Version

And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of Jehovah.

American Standard Version

II Cronicas 24

E o sepultaram na cidade de Davi com os reis; porque tinha feito bem em Israel, e para com Deus, e a sua casa.
Porém depois da morte de Joiada vieram os príncipes de Judá e prostraram-se perante o rei; e o rei os ouviu.
E deixaram a casa do Senhor, Deus de seus pais e serviram as imagens do bosque e os ídolos: então veio grande ira sobre Judá e Jerusalém por causa desta sua culpa.
Porém enviou profetas entre eles, para os fazer tornar ao Senhor, os quais protestaram contra eles; mas eles não deram ouvidos.
E o Espírito de Deus revestiu a Zacarias, filho do sacerdote Joiada, o qual se pôs em pé acima do povo, e lhes disse: Assim diz Deus: por que transgredis os mandamentos do Senhor? portanto não prosperareis; porque deixastes ao Senhor, também ele vos deixará.
21
E eles conspiraram contra ele, e apedrejaram com pedras, por mandado do rei, no pátio da casa do Senhor.
Assim o rei Joás não se lembrou da beneficência que seu pai Joiada lhe fizera, porém, matou-lhe o filho, o qual, morrendo, disse: O Senhor o verá, e o requererá.
E sucedeu, no decurso de um ano, que o exército da Síria subiu contra ele, e vieram a Judá e a Jerusalém, e destruíram dentre o povo a todos os príncipes do povo; e todo o seu despojo enviaram ao rei de Damasco.
Porque, ainda que o exército dos siros viera com poucos homens, contudo o Senhor deu na sua mão um exército de grande multidão, porquanto deixaram ao Senhor, Deus de seus pais. Assim executaram os Juízos contra Joás.
E, retirando-se dele (porque em grandes enfermidades o deixaram) seus servos conspiraram contra ele por causa do sangue do filho do sacerdote Joiada, e o mataram na sua cama, e morreu: e o sepultaram na cidade de Davi, porém não o sepultaram nos sepulcros dos reis.
Estes pois foram os que conspiraram contra ele: Zabade, filho de Simeate, a amonita, e Jozabade, filho de Sinrete, a moabita.