Neemias 3:24

Depois dele reparou Binuí, filho de Henadade, outra porção, desde a casa de Azarias até à esquina, e até ao canto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois dele, reparou Binui, filho de Henadade, outra porção, desde a casa de Azarias até ao ângulo e até à esquina.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Depois dele, reparou Binui, filho de Henadade, outra porção, desde a casa de Azarias até à esquina e até ao canto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois dele, Binui, filho de Henadade, reparou outro trecho, desde a casa de Azarias até a esquina.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Binui, filho de Henadade, construiu o trecho seguinte, desde a casa de Azarias até a esquina da muralha;

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois dele, Binui, filho de Henadade, reparou outro trecho, desde a casa de Azarias até à esquina do muro,

Nova Versão Internacional

Em seguida vinha Binui, filho de Henadade, que consertou o trecho desde a casa de Azarias até a esquina do muro.

Nova Versão Transformadora

Depois delle reparou Binnui filho de Henadad, outra medida: desda casa de Azarias até á esquina, e até o canto.

1848 - Almeida Antiga

Depois dele reparou Binuí, filho de Henadade, outra porte, desde a casa de Azarias até o ângulo e até a esquina.

Almeida Recebida

Em seguida, Binui, filho de Henadade, reparou outra parte, desde a casa de Azarias até o ângulo entrante do muro.

King James Atualizada

After him Binnui, the son of Henadad, was working on another part, from the house of Azariah as far as the turning of the wall and the angle.

Basic English Bible

Next to him, Binnui son of Henadad repaired another section, from Azariah's house to the angle and the corner,

New International Version

After him repaired Binnui the son of Henadad another portion, from the house of Azariah unto the turning [of the wall], and unto the corner.

American Standard Version

Neemias 3

Ao seu lado reparou Ezer, filho de Jesua, maioral de Mizpá, outra porção, defronte da subida para a casa das armas, à esquina.
Depois dele reparou com grande ardor Baruque, filho de Zabai, outra medida, desde a esquina até à porta da casa de Eliasibe, o sumo sacerdote.
Depois dele reparou Meremote, filho de Urias, o filho de Cós, outra porção, desde a porta da casa de Eliasibe, até à extremidade da casa de Eliasibe.
E depois dele repararam os sacerdotes que habitavam na campina.
Depois repararam Benjamim e Hasube, defronte da sua casa; depois dele reparou Azarias, filho de Maaseias, o filho de Ananias, junto à sua casa.
24
Depois dele reparou Binuí, filho de Henadade, outra porção, desde a casa de Azarias até à esquina, e até ao canto.
Palal, filho de Uzai, reparou defronte da esquina, e a torre que sai da casa real superior, que está junto ao pátio da prisão; depois dele reparou Pedaías, filho de Parós.
Ora os netineus habitavam em Ofel, até defronte da porta das águas, para o oriente, e até à torre alta.
Depois repararam os tecoítas outra porção, defronte da torre grande e alta, e até ao muro de Ofel.
Desde a porta dos cavalos repararam os sacerdotes, cada um defronte da sua casa.
Depois deles reparou Zadoque, filho de Imer, defronte de sua casa, e depois dele reparou Semaías, filho de Secanias, guarda da porta oriental.