Salmos 106:21

Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que fizera grandes cousas no Egito,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que, no Egito, fizera coisas portentosas,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que fizera grandes coisas no Egito,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que, no Egito, havia feito coisas grandiosas,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles esqueceram de Deus, o seu Salvador, que havia feito coisas maravilhosas no Egito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que fizera coisas grandiosas no Egito,

Nova Versão Internacional

Esqueceram-se de Deus, seu salvador, que havia feito coisas grandiosas no Egito,

Nova Versão Transformadora

Esquecérão-se de Deos seu Salvador, que fizera grandezas em Egypto.

1848 - Almeida Antiga

Esqueceram-se de Deus seu Salvador, que fizera grandes coisas no Egito,

Almeida Recebida

Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que fizera portentos no Egito,

King James Atualizada

They had no memory of God their saviour, who had done great things in Egypt;

Basic English Bible

They forgot the God who saved them, who had done great things in Egypt,

New International Version

They forgat God their Saviour, Who had done great things in Egypt,

American Standard Version

Salmos 106

E tiveram inveja de Moisés no acampamento, e de Aarão, o santo do Senhor.
Abriu-se a terra, e engoliu a Datã, e cobriu a gente de Abirã.
E lavrou um fogo na sua gente: a chama abrasou os ímpios.
Fizeram um bezerro em Horebe, e adoraram a imagem fundida.
E converteram a sua glória na figura de um boi que come erva.
21
Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que fizera grandes cousas no Egito,
Maravilhas na terra de Cão, cousas tremendas no Mar Vermelho.
Pelo que disse que os teria destruído, se Moisés, seu escolhido, se não pusera perante ele, naquele transe, para desviar a sua indignação, a fim de os não destruir.
Também desprezaram a terra aprazível: não creram na sua palavra.
Antes murmuraram em suas tendas, e não deram ouvidos à voz do Senhor.
Pelo que levantou a sua mão contra eles, afirmando que os faria cair no deserto;