Salmos 149:7

Para tomarem vingança das nações, e darem repreensões aos povos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

para exercer vingança entre as nações e castigo sobre os povos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

para tomarem vingança das nações e darem repreensões aos povos,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

para exercer vingança entre as nações e castigo sobre os povos;

2017 - Nova Almeida Aualizada

para derrotar as nações e castigar os povos;

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

para imporem vingança às nações e trazerem castigo aos povos,

Nova Versão Internacional

para se vingarem das nações e castigarem os povos,

Nova Versão Transformadora

Para tomarem vingança das gentes: e darem reprensões aos povos.

1848 - Almeida Antiga

para exercerem vingança sobre as nações, e castigos sobre os povos;

Almeida Recebida

para exercer vindicação entre as nações, e castigo sobre os pagãos;

King James Atualizada

To give the nations the reward of their sins, and the peoples their punishment;

Basic English Bible

to inflict vengeance on the nations and punishment on the peoples,

New International Version

To execute vengeance upon the nations, And punishments upon the peoples;

American Standard Version

Salmos 149

Alegre-se Israel naquele que o fez, regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei.
Louvem o seu nome com flauta, cantem-lhe o seu louvor com adufe e harpa.
Porque o Senhor se agrada do seu povo; ele adornará os mansos com a salvação.
Exultem os santos na glória, cantem de alegria nos seus leitos.
Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus, e espada de dois fios nas suas mãos.
07
Para tomarem vingança das nações, e darem repreensões aos povos.
Para prenderem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;
Para fazerem neles o juízo escrito; esta honra tê-la-ão todos os santos. Louvai ao Senhor.