Salmos 51:11

Não me lances fora da tua presença, e não retires de mim o teu Espírito Santo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não me repulses da tua presença, nem me retires o teu Santo Espírito.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não me lances fora da tua presença e não retires de mim o teu Espírito Santo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não me lances fora da tua presença, nem me retires o teu Santo Espírito.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não me expulses da tua presença, nem tires de mim o teu santo Espírito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não me expulses da tua presença, nem tires de mim o teu Santo Espírito.

Nova Versão Internacional

Não me expulses de tua presença e não retires de mim teu Santo Espírito.

Nova Versão Transformadora

Não me regeites de tua face: e teu Espirito Santo não tires de mim.

1848 - Almeida Antiga

Não me lances fora da tua presença, e não retire de mim o teu santo Espírito.

Almeida Recebida

Não me afastes da tua presença, nem tires de mim teu Santo Espírito!

King James Atualizada

Do not put me away from before you, or take your holy spirit from me.

Basic English Bible

Do not cast me from your presence or take your Holy Spirit from me.

New International Version

Cast me not away from thy presence; And take not thy holy Spirit from me.

American Standard Version

Salmos 51

Eis que amas a verdade no íntimo, e no oculto me fazes conhecer a sabedoria.
Purifica-me com hissope, e ficarei puro: lava-me, e ficarei mais alvo do que a neve.
Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que gozem os ossos que tu quebraste.
Esconde a tua face dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniquidades.
Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em mim um espírito reto.
11
Não me lances fora da tua presença, e não retires de mim o teu Espírito Santo.
Torna a dar-me a alegria da tua salvação, e sustém-me com um espírito voluntário.
Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos, e os pecadores a ti se converterão.
Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação, e a minha língua louvará altamente a tua justiça.
Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca entoará o teu louvor.
Porque te não comprazes em sacrifícios, senão eu os daria; tu não te deleitas em holocaustos.