Salmos 55:3

Por causa do clamor do inimigo e da opressão do ímpio: pois lançam sobre mim iniquidade, e com furor me aborrecem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

por causa do clamor do inimigo e da opressão do ímpio; pois sobre mim lançam calamidade e furiosamente me hostilizam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

por causa do clamor do inimigo e da opressão do ímpio; pois lançam sobre mim iniquidade e com furor me aborrecem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

por causa do clamor do inimigo e da opressão do ímpio; pois sobre mim lançam calamidade e furiosamente me hostilizam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eu tremo quando ouço as ameaças dos meus inimigos; a perseguição dos maus me esmaga. Eles fazem com que desgraças caiam sobre mim; estão com raiva de mim e me odeiam.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

diante do barulho do inimigo, diante da gritaria dos ímpios; pois aumentam o meu sofrimento e, irados, mostram seu rancor.

Nova Versão Internacional

Meus inimigos gritam contra mim e fazem ameaças perversas. Sobre mim trazem desgraças e me perseguem furiosamente.

Nova Versão Transformadora

Pelo clamor do inimigo, e por causa do aperto do impio: porque me levantão falsos, e com furor me aborrecem.

1848 - Almeida Antiga

por causa do clamor do inimigo e da opressão do ímpio; pois lançam sobre mim iniquidade, e com furor me perseguem.

Almeida Recebida

conturbado com a gritaria dos meus inimigos e a opressão dos ímpios, porque descarregam sobre mim suas maldades e me atacam com fúria.

King James Atualizada

I am troubled because of the voice of the cruel ones, because of the loud cry of the evil-doers; for they put a weight of evil on me, and they are cruel in their hate for me.

Basic English Bible

because of what my enemy is saying, because of the threats of the wicked; for they bring down suffering on me and assail me in their anger.

New International Version

Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked; For they cast iniquity upon me, And in anger they persecute me.

American Standard Version

Salmos 55

INCLINA, ó Deus, os teus ouvidos à minha oração, e não te escondas da minha súplica.
Atende-me, e ouve-me: lamento-me e rujo.
03
Por causa do clamor do inimigo e da opressão do ímpio: pois lançam sobre mim iniquidade, e com furor me aborrecem.
O meu coração está dorido dentro de mim, e terrores de morte sobre mim caíram.
Temor e tremor me sobrevêm; e o horror me cobriu.
Pelo que disse: Ah! quem me dera asas como de pomba! voaria, e estaria em descanso.
Eis que fugiria para longe, e pernoitaria no deserto. (Selá.)
Apressar-me-ia a escapar da fúria do vento e da tempestade.