Salmos 96:11

Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brame o mar e a sua plenitude.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brame o mar e a sua plenitude.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Alegre-se a terra, e fique contente o céu. Ruja o mar e todas as criaturas que nele vivem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Regozijem-se os céus e exulte a terra! Ressoe o mar e tudo o que nele existe!

Nova Versão Internacional

Alegrem-se os céus e exulte a terra! Deem louvor o mar e tudo que nele há!

Nova Versão Transformadora

Alegrem-se os ceos, e goze-se a terra: brame o mar com sua plenidão.

1848 - Almeida Antiga

Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.

Almeida Recebida

Alegrem-se os céus e exulte a terra, estronde o mar e tudo o que ele contém!

King James Atualizada

Let the heavens have joy and the earth be glad; let the sea be thundering with all its waters;

Basic English Bible

Let the heavens rejoice, let the earth be glad; let the sea resound, and all that is in it.

New International Version

Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; Let the sea roar, and the fulness thereof;

American Standard Version

Salmos 96

Glória e majestade estão ante a sua face, força e formosura no seu santuário.
Dai ao Senhor, ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome: trazei oferendas, e entrai nos seus átrios.
Adorai ao Senhor na beleza da santidade: tremei diante dele todos os moradores da terra.
Dizei entre as nações: O Senhor reina; o mundo também se firmará para que se não abale. Ele julgará os povos com retidão.
11
Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brame o mar e a sua plenitude.
Alegre-se o campo com tudo o que há nele; então se regozijarão todas as árvores do bosque,
Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.