Salmos 96:11

Alegre-se a terra, e fique contente o céu. Ruja o mar e todas as criaturas que nele vivem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brame o mar e a sua plenitude.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brame o mar e a sua plenitude.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Regozijem-se os céus e exulte a terra! Ressoe o mar e tudo o que nele existe!

Nova Versão Internacional

Alegrem-se os céus e exulte a terra! Deem louvor o mar e tudo que nele há!

Nova Versão Transformadora

Alegrem-se os ceos, e goze-se a terra: brame o mar com sua plenidão.

1848 - Almeida Antiga

Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.

Almeida Recebida

Alegrem-se os céus e exulte a terra, estronde o mar e tudo o que ele contém!

King James Atualizada

Let the heavens have joy and the earth be glad; let the sea be thundering with all its waters;

Basic English Bible

Let the heavens rejoice, let the earth be glad; let the sea resound, and all that is in it.

New International Version

Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; Let the sea roar, and the fulness thereof;

American Standard Version

Salmos 96

Ele está cercado de glória e majestade; poder e beleza enchem o seu Templo.
Louvem o Senhor, todos os povos da terra! Louvem a sua glória e o seu poder.
Deem ao Senhor a honra que ele merece; tragam uma oferta e entrem nos pátios do seu Templo.
Curvem-se diante do Santo Deus quando ele aparecer; trema diante dele toda a terra.
Digam em todas as nações: ´O Senhor é Rei! A terra está firme no seu lugar e não pode ser abalada; ele julgará os povos de acordo com o que é direito.`
11
Alegre-se a terra, e fique contente o céu. Ruja o mar e todas as criaturas que nele vivem.
Alegrem-se os campos e tudo o que há neles. Então as árvores dos bosques gritarão de alegria diante de Deus, o Senhor,
pois ele vem governar a terra. Com justiça e sem parcialidade, ele governará os povos do mundo.