Eu sou do meu amado, e ele me tem afeição.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Eu sou do meu amado, e ele tem saudades de mim.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Eu sou do meu amado, e ele me tem afeição.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Eu sou do meu amado, e ele tem saudades de mim.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eu sou do meu amado, e ele me quer.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Eu pertenço ao meu amado, e ele me deseja.
Nova Versão Internacional
Eu sou de meu amado, e ele me deseja.
Nova Versão Transformadora
Eu sou de meu amado, e elle me tem affeição.
1848 - Almeida Antiga
Eu sou do meu amado, e o seu amor é por mim.
Almeida Recebida
Eu sou do meu amado e ele deseja somente a mim!
King James Atualizada
I am for my loved one, and his desire is for me.
Basic English Bible
I belong to my beloved, and his desire is for me.
New International Version
I am my beloved's; And his desire is toward me.
American Standard Version
Comentários