Isaias 42:12

Deem glória ao Senhor, e anunciem o seu louvor nas ilhas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

deem honra ao Senhor e anunciem a sua glória nas terras do mar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Deem glória ao Senhor e anunciem o seu louvor nas ilhas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

deem honra ao Senhor e anunciem a sua glória nas terras do mar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Que o Senhor Deus seja louvado, e que a sua glória seja anunciada no mundo inteiro!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Dêem glória ao Senhor e nas ilhas proclamem seu louvor.

Nova Versão Internacional

Que o mundo inteiro glorifique o Senhor e cante seu louvor!

Nova Versão Transformadora

Dem a gloria a Jehovah, e denunciem seu louvor nas ilhas.

1848 - Almeida Antiga

Deem glória ao Senhor, e anunciem nas ilhas o seu louvor.

Almeida Recebida

declarem honra a Yahweh e anunciem a sua glória em todas as terras sobre o mar!

King James Atualizada

Let them give glory to the Lord, sounding his praise in the sea-lands.

Basic English Bible

Let them give glory to the Lord and proclaim his praise in the islands.

New International Version

Let them give glory unto Jehovah, and declare his praise in the islands.

American Standard Version

Isaias 42

Para abrir os olhos dos cegos, para tirar da prisão os presos, e do cárcere os que jazem em trevas.
Eu sou o Senhor; este é o meu nome; a minha glória pois a outrem não darei, nem o meu louvor às imagens de escultura.
Eis que as primeiras cousas passaram, e novas cousas eu vos anuncio, e, antes que venham à luz, vo-las faço ouvir.
Cantai ao Senhor um cântico novo, e o seu louvor desde o fim da terra: vós os que navegais pelo mar, e tudo quanto há nele; vós, ilhas, e seus habitadores.
Alcem a voz o deserto e as suas cidades, com as aldeias que Quedar habita: exultem os que habitam nas rochas, e clamem do cume dos montes.
12
Deem glória ao Senhor, e anunciem o seu louvor nas ilhas.
O Senhor como poderoso sairá, como homem de guerra despertará o zelo: clamará, e fará grande ruído, e sujeitará os seus inimigos.
Por muito tempo me calei, estive em silêncio, e me contive; mas agora darei gritos como a que está de parto, e a todos assolarei e juntamente devorarei.
Os montes e outeiros tornarei em deserto, e toda a sua erva farei secar, e tornarei os rios em ilhas e as lagoas secarei.
E guiarei os cegos por um caminho que nunca conheceram, fá-los-ei caminhar por veredas que não conheceram; tornarei as trevas em luz perante eles, e as cousas tortas farei direitas. Essas cousas lhes farei, e nunca os desampararei.
Tornarão atrás e confundir-se-ão de vergonha os que confiam em imagens de escultura, e dizem às imagens de fundição: Vós sois nossos deuses.