Ezequiel 7:10

Eis aqui o dia, eis que vem; veio a tua ruína; já floresceu a vara, reverdeceu a soberba.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eis o dia, eis que vem; brotou a tua sentença, já floresceu a vara, reverdeceu a soberba.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eis aqui o dia, eis que vem; veio a tua ruína; já floresceu a vara, reverdeceu a soberba.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Eis o dia! Eis que chegou! Brotou a sentença, já floresceu a vara, reverdeceu a arrogância.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O dia da desgraça está chegando. Por toda parte há violência. O orgulho cresce.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Aqui está o dia! Já chegou! A condenação irrompeu, a vara brotou, a arrogância floresceu!

Nova Versão Internacional

´O dia do juízo chegou; sua destruição os espera! A vara da perversidade brotou, sim, o orgulho do povo floresceu.

Nova Versão Transformadora

Eis aqui o dia, eis que veio: já sahio a manhã; ja floreceo a vara, já reverdeceo a soberba,

1848 - Almeida Antiga

Eis o dia! Eis que vem! Veio a tua ruína; já floresceu a vara, já brotou a soberba.

Almeida Recebida

Portanto, eis que chegou o Dia! Esta é a hora! A condenação irrompeu, a vara brotou, a arrogância floresceu!

King James Atualizada

See, the day; see, it is coming: the crowning time has gone out; the twisted way is flowering, pride has put out buds.

Basic English Bible

"'See, the day! See, it comes! Doom has burst forth, the rod has budded, arrogance has blossomed!

New International Version

Behold, the day, behold, it cometh: thy doom is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded.

American Standard Version

Ezequiel 7

Assim diz o Senhor Jeová: Um mal eis que um só mal vem.
Vem o fim, o fim vem, despertou-se contra ti; eis que vem.
Vem a tua sentença, ó habitante da terra. Vem o tempo; chegado é o dia da turbação, e não da alegria, sobre os montes.
Agora depressa derramarei o meu furor sobre ti, e cumprirei a minha ira contra ti, e te julgarei conforme os teus caminhos, e porei sobre ti todas as tuas abominações.
E não te poupará o meu olho, nem terei piedade; conforme os teus caminhos, assim carregarei sobre ti, e as tuas abominações estarão no meio de ti; e sabereis que eu, o Senhor, castigo.
10
Eis aqui o dia, eis que vem; veio a tua ruína; já floresceu a vara, reverdeceu a soberba.
A violência se levantou em vara de impiedade: nada restará deles, nem da sua multidão, nem do seu arruído, nem haverá lamentação por eles.
Vem o tempo, é chegado o dia; o que compra não se alegre, e o que vende não se entristeça: porque a ira ardente está sobre toda a multidão deles.
Porque o que vende não tornará a possuir o que vendeu, ainda que esteja entre os viventes; porque a visão não tornará para trás sobre toda a sua multidão; nem ninguém fortalecerá a sua vida com a sua iniquidade.
Já tocaram a trombeta, e tudo prepararam, mas não há quem vá à peleja, porque sobre toda a sua multidão está a minha ardente ira.
Fora está a espada, e dentro a peste e a fome: o que estiver no campo morrerá à espada, e o que estiver na cidade a fome e a peste o consumirão.