Levitico 26:10

E comereis o depósito velho, depois de envelhecido; e tirareis fora o velho por causa do novo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Comereis o velho da colheita anterior e, para dar lugar ao novo, tirareis fora o velho.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E comereis o depósito velho, depois de envelhecido; e tirareis fora o velho, por causa do novo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comerão o que tiver sobrado da colheita anterior e, para dar lugar à nova colheita, jogarão fora o que tiver sobrado da anterior.

2017 - Nova Almeida Aualizada

As colheitas serão tão grandes, que vocês precisarão jogar fora o trigo velho para terem lugar onde guardar o novo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vocês ainda estarão comendo da colheita armazenada no ano anterior, quando terão que se livrar dela para dar espaço para a nova colheita.

Nova Versão Internacional

Suas colheitas serão tão fartas que vocês terão de se desfazer dos cereais velhos a fim de dar espaço à nova safra.

Nova Versão Transformadora

E comereis o velho envelhecido: e tirareis fora o velho por causa do novo.

1848 - Almeida Antiga

E comereis da colheita velha por longo tempo guardada, até afinal a removerdes para dar lugar à nova.

Almeida Recebida

Depois de vos terdes alimentado da colheita anterior, tereis ainda de jogar fora a antiga, para dar lugar à nova!

King James Atualizada

And old stores long kept will be your food, and you will take out the old because of the new;

Basic English Bible

You will still be eating last year's harvest when you will have to move it out to make room for the new.

New International Version

And ye shall eat old store long kept, and ye shall bring forth the old because of the new.

American Standard Version

Levitico 26

E a debulha se vos chegará à vindima, e a vindima se chegará à sementeira: e comereis o vosso pão a fartar, e habitareis seguros na vossa terra.
Também darei paz na terra, e dormireis seguros, e não haverá quem vos espante: e farei cessar os animais nocivos da terra, e pela vossa terra não passará espada.
E perseguireis os vossos inimigos, e cairão à espada diante de vós.
Cinco de vós perseguirão um cento, e cem de vós perseguirão dez mil; e os vossos inimigos cairão à espada diante de vós.
E para vós olharei, e vos farei frutificar, e vos multiplicarei, e confirmarei o meu concerto convosco.
10
E comereis o depósito velho, depois de envelhecido; e tirareis fora o velho por causa do novo.
E porei o meu tabernáculo no meio de vós, e a minha alma de vós não se enfadará.
E andarei no meio de vós, e eu vos serei por Deus, e vós me sereis por povo.
Eu sou o Senhor vosso Deus, que vos tirei da terra dos egípcios, para que não fôsseis seus escravos: e quebrei os timões do vosso jugo, e vos fiz andar direitos.
Mas, se me não ouvirdes, e não fizerdes todos estes mandamentos,
E se rejeitardes os meus estatutos, e a vossa alma se enfadar dos meus juízos, não cumprindo todos os meus mandamentos, para invalidar o meu concerto,