Levitico 26:24

Eu também convosco andarei contrariamente, e eu, mesmo eu, vos ferirei sete vezes mais por causa dos vossos pecados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

também Eu pessoalmente me oporei a vós e vos ferirei sete vezes mais por causa dos vossos pecados.

King James Atualizada

I myself will be hostile toward you and will afflict you for your sins seven times over.

New International Version

eu mesmo me oporei a vocês e os castigarei sete vezes mais por causa dos seus pecados.

Nova Versão Internacional

eu também serei contrário a vocês e eu mesmo os ferirei sete vezes mais por causa dos seus pecados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eu tambem com vosco andarei ao encontro; e tambem vos ferirei sete vezes mais por causa de vossos peccados.

1848 - Almeida Antiga

eu também serei contrário a vós outros e eu mesmo vos ferirei sete vezes mais por causa dos vossos pecados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

then will I also walk contrary unto you; and I will smite you, even I, seven times for your sins.

American Standard Version

eu também convosco andarei contrariamente e eu, mesmo eu, vos ferirei sete vezes mais por causa dos vossos pecados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Then I will go against you, and I will give you punishment, I myself, seven times for all your sins.

Basic English Bible

eu também andarei contrariamente para convosco; e eu, eu mesmo, vos ferirei sete vezes mais, por causa dos vossos pecados.

Almeida Recebida

eu mesmo me oporei a vocês e trarei calamidades sete vezes piores por causa de seus pecados.

Nova Versão Transformadora

eu ficarei contra vocês e por causa dos seus pecados mandarei um castigo sete vezes pior.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Levitico 26

Porque quebrantarei a soberba da vossa força; e farei que os vossos céus sejam como ferro e a vossa terra como cobre.
E debalde se gastará a vossa força: a vossa terra não dará a sua novidade, e as árvores da terra não darão o seu fruto.
E se andardes contrariamente para comigo, e não me quiserdes ouvir, trazer-vos-ei praga sete vezes mais, conforme aos vossos pecados.
Porque enviarei entre vós as feras do campo, as quais vos desfilharão, e desfarão o vosso gado, e vos apoucarão; e os vossos caminhos serão desertos.
Se ainda com estas cousas não fordes restaurados por mim, mas ainda andardes contrariamente comigo,
24
Eu também convosco andarei contrariamente, e eu, mesmo eu, vos ferirei sete vezes mais por causa dos vossos pecados.
Porque trarei sobre vós a espada, que executará a vingança do concerto; e ajuntados estareis nas vossas cidades: então enviarei a peste entre vós, e sereis entregues na mão do inimigo.
Quando eu vos quebrantar o sustento do pão, então dez mulheres cozerão o vosso pão num forno, e tornar-vos-ão o vosso pão por peso e comereis, mas não vos fartareis.
E se com isto me não ouvirdes, mas ainda andardes contrariamente comigo,
Também eu convosco andarei contrariamente em furor; e vos castigarei sete vezes mais por causa dos vossos pecados.
Porque comereis a carne de vossos filhos, e a carne de vossas filhas comereis.