Numeros 15:11

Assim se fará com cada boi, ou com cada carneiro, ou com o gado miúdo dos cordeiros ou das cabras.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim se fará com todos os novilhos, carneiros, cordeiros e bodes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim se fará com cada boi, ou com cada carneiro, ou com o gado miúdo dos cordeiros ou das cabras.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Assim se fará com todos os novilhos, carneiros, cordeiros e bodes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

É assim que se deverá fazer com todos os touros, carneiros, ovelhas e cabritos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Cada novilho ou carneiro, ou cordeiro ou cabrito, deverá ser preparado dessa maneira.

Nova Versão Internacional

´Cada sacrifício de novilho, carneiro, cordeiro ou cabrito deverá ser preparado dessa maneira.

Nova Versão Transformadora

Assim se fará com cada boi, ou com cada carneiro, ou com o gado meudo dos cordeiros ou das cabras.

1848 - Almeida Antiga

Assim se fará com cada novilho, ou carneiro, ou com cada um dos cordeiros ou dos cabritos.

Almeida Recebida

Assim se fará para cada novilho, cada carneiro ou cada cabeça de animal pequeno, ovelha, cordeiro ou cabrito.

King James Atualizada

This is to be done for every young ox and for every male sheep or he-lamb or young goat.

Basic English Bible

Each bull or ram, each lamb or young goat, is to be prepared in this manner.

New International Version

Thus shall it be done for each bullock, or for each ram, or for each of the he-lambs, or of the kids.

American Standard Version

Numeros 15

E por cada carneiro prepararás uma oferta de manjares de duas décimas de flor de farinha, misturada com a terça parte dum him de azeite.
E de vinho para a libação oferecerás a terça parte de um him ao Senhor, em cheiro suave.
E, quando preparares novilho para holocausto ou sacrifício, para cumprir um voto, ou um sacrifício pacífico ao Senhor,
Com o novilho oferecerás uma oferta de manjares de três décimas de flor de farinha, misturada com a metade dum him de azeite,
E de vinho para a libação oferecerás a metade de um him, oferta queimada em cheiro suave ao Senhor.
11
Assim se fará com cada boi, ou com cada carneiro, ou com o gado miúdo dos cordeiros ou das cabras.
Segundo o número que oferecerdes, assim o fareis com cada um, segundo o número deles.
Todo o natural assim fará estas cousas, oferecendo oferta queimada em cheiro suave ao Senhor.
Quando também peregrinar convosco algum estrangeiro, ou que estiver no meio de vós nas vossas gerações, e ele oferecer uma oferta queimada de cheiro suave ao Senhor, como vós fizerdes assim fará ele.
Um mesmo estatuto haja para vós, ó congregação, e para o estrangeiro que entre vós peregrina, por estatuto perpétuo nas vossas gerações; como vós, assim será o peregrino perante o Senhor.
Uma mesma lei e um mesmo direito haverá para vós e para o estrangeiro que peregrina convosco.