Lucas 4:14

Então, pela virtude do Espírito, voltou Jesus para a Galileia, e a sua fama correu por todas as terras em derredor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, Jesus, no poder do Espírito, regressou para a Galileia, e a sua fama correu por toda a circunvizinhança.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então, pela virtude do Espírito, voltou Jesus para a Galileia, e a sua fama correu por todas as terras em derredor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Jesus, no poder do Espírito, voltou para a Galileia, e a sua fama correu por toda aquela região.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus voltou para a região da Galileia, e o poder do Espírito Santo estava com ele. As notícias a respeito dele se espalhavam por toda aquela região.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jesus voltou para a Galiléia no poder do Espírito, e por toda aquela região se espalhou a sua fama.

Nova Versão Internacional

Então Jesus, cheio do poder do Espírito, voltou para a Galileia. Relatos a seu respeito se espalharam rapidamente por toda a região.

Nova Versão Transformadora

E tornou Jesus em virtude do Espirito para Galilea, e sahio sua fama por toda a terra do redor.

1848 - Almeida Antiga

Então, Jesus, no poder do Espírito, retornou para a Galileia; e a sua fama correu por toda a circunvizinhança.

Almeida Recebida

Então, Jesus retornou para a Galiléia, no poder do Espírito, e por toda aquela região se espalhou sua fama.

King James Atualizada

And Jesus came back to Galilee in the power of the Spirit, and the news of him went through all the country round about.

Basic English Bible

Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news about him spread through the whole countryside.

New International Version

And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and a fame went out concerning him through all the region round about.

American Standard Version

Lucas 4

Levou-o também a Jerusalém, e pô-lo sobre o pináculo do templo, e disse-lhe: Se tu és o Filho de Deus, lança-te daqui abaixo;
Porque está escrito: Mandará aos seus anjos, acerca de ti, que te guardem,
E que te sustenham nas mãos, para que nunca tropeces com o teu pé em alguma pedra.
E Jesus, respondendo, disse-lhe: Dito está: Não tentarás ao Senhor teu Deus.
E, acabando o diabo toda a tentação, ausentou-se dele por algum tempo.
14
Então, pela virtude do Espírito, voltou Jesus para a Galileia, e a sua fama correu por todas as terras em derredor.
E ensinava nas suas sinagogas, e por todos era louvado.
E, chegando a Nazaré, onde fora criado, entrou num dia de sábado, segundo o seu costume, na sinagoga, e levantou-se para ler.
E foi-lhe dado o livro do profeta Isaías; e, quando abriu o livro, achou o lugar em que estava escrito:
O Espírito do Senhor é sobre mim, pois que me ungiu para evangelizar os pobres, enviou-me a curar os quebrantados do coração,
A apregoar liberdade aos cativos, e dar vista aos cegos; a pôr em liberdade os oprimidos; a anunciar o ano aceitável do Senhor.