I Corintios 14:29

E falem dois ou três profetas, e os outros julguem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tratando-se de profetas, falem apenas dois ou três, e os outros julguem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E falem dois ou três profetas, e os outros julguem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tratando-se de profetas, falem apenas dois ou três, e os outros julguem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

No caso de dois ou três receberem a mensagem de Deus, estes devem falar, e os outros que pensem bem no que eles estão dizendo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tratando-se de profetas, falem dois ou três, e os outros julguem cuidadosamente o que foi dito.

Nova Versão Internacional

Que dois ou três profetizem e os outros avaliem o que for dito.

Nova Versão Transformadora

E falem dous ou tres Prophetas, e os outros julguem.

1848 - Almeida Antiga

E falem os profetas, dois ou três, e os outros julguem.

Almeida Recebida

Tratando-se de profetas, falem dois ou três, e os outros julguem com zelo tudo o que foi dito.

King James Atualizada

And let the prophets give their words, but not more than two or three, and let the others be judges of what they say.

Basic English Bible

Two or three prophets should speak, and the others should weigh carefully what is said.

New International Version

And let the prophets speak [by] two or three, and let the others discern.

American Standard Version

I Corintios 14

Mas, se todos profetizarem, e algum indouto ou infiel entrar, de todos é convencido, de todos é julgado.
Os segredos do seu coração ficarão manifestos, e assim, lançando-se sobre o seu rosto, adorará a Deus, publicando que Deus está verdadeiramente entre vós.
Que fareis pois, irmãos? Quando vos ajuntais, cada um de vós tem salmo, tem doutrina, tem revelação, tem língua, tem interpretação. Faça-se tudo para edificação.
E se alguém falar língua estranha, faça-se isso por dois, ou quando muito três, e por sua vez, e haja intérprete.
Mas, se não houver intérprete, esteja calado na igreja, e fale consigo mesmo, e com Deus.
29
E falem dois ou três profetas, e os outros julguem.
Mas se a outro, que estiver assentado, for revelada alguma coisa, cale-se o primeiro.
Porque todos podereis profetizar, uns depois dos outros; para que todos aprendam, e todos sejam consolados.
E os espíritos dos profetas estão sujeitos aos profetas.
Porque Deus não é Deus de confusão, senão de paz, como em todas as igrejas dos santos.
As mulheres estejam caladas nas igrejas; porque lhes não é permitido falar; mas estejam sujeitas, como também ordena a lei.