I Tessalonicenses 4:12

Para que andeis honestamente para com os que estão de fora, e não necessiteis de coisa alguma.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

de modo que vos porteis com dignidade para com os de fora e de nada venhais a precisar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

para que andeis honestamente para com os que estão de fora e não necessiteis de coisa alguma.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

para que vocês vivam com dignidade à vista dos de fora, e não venham a precisar de nada.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Assim, aqueles que não são cristãos os respeitarão, e vocês não precisarão viver às custas de ninguém.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

a fim de que andem decentemente aos olhos dos que são de fora e não dependam de ninguém.

Nova Versão Internacional

Assim, os que são de fora respeitarão seu modo de viver, e vocês não terão de depender de outros.

Nova Versão Transformadora

Para que andeis honestamente para com os que estão de fora, e de cousa nenhuma necessiteis.

1848 - Almeida Antiga

a fim de que andeis dignamente para com os que estão de fora, e não tenhais necessidade de coisa alguma.

Almeida Recebida

de modo que vos porteis com dignidade para com os de fora, e de nada venhais a necessitar da parte deles.

King James Atualizada

That you may be respected by those who are outside, and may have need of nothing.

Basic English Bible

so that your daily life may win the respect of outsiders and so that you will not be dependent on anybody.

New International Version

that ye may walk becomingly toward them that are without, and may have need of nothing.

American Standard Version

I Tessalonicenses 4

Porque não nos chamou Deus para a imundícia, mas para a santificação.
Portanto, quem despreza isto não despreza ao homem, mas sim a Deus, que nos deu também o seu Espírito Santo.
Quanto, porém, à caridade fraternal, não necessitais de que vos escreva, visto que vós mesmos estais instruídos por Deus que vos ameis uns aos outros.
Porque também já assim o fazeis para com todos os irmãos que estão por toda a Macedônia. Exortamo-vos, porém, a que ainda nisto abundeis cada vez mais.
E procureis viver quietos, e tratar dos vossos próprios negócios, e trabalhar com vossas próprias mãos, como já vo-lo temos mandado;
12
Para que andeis honestamente para com os que estão de fora, e não necessiteis de coisa alguma.
Não quero, porém, irmãos, que sejais ignorantes acerca dos que já dormem, para que não vos entristeçais, como os demais, que não têm esperança.
Porque, se cremos que Jesus morreu e ressuscitou, assim também aos que em Jesus dormem Deus os tornará a trazer com ele.
Dizemo-vos, pois, isto, pela palavra do Senhor: que nós, os que ficarmos vivos para a vinda do Senhor, não precederemos os que dormem.
Porque o mesmo Senhor descerá do céu com alarido e com voz de arcanjo, e com a trombeta de Deus; e os que morreram em Cristo ressuscitarão primeiro.
Depois nós, os que ficarmos vivos, seremos arrebatados juntamente com eles nas nuvens, a encontrar o Senhor nos ares, e assim estaremos sempre com o Senhor.