Filemom 1:18

E, se te fez algum dano, ou te deve alguma coisa, põe isso à minha conta.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, se algum dano te fez ou se te deve alguma coisa, lança tudo em minha conta.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, se te fez algum dano ou te deve alguma coisa, põe isso na minha conta.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E, se ele causou algum dano a você ou lhe deve alguma coisa, ponha tudo na minha conta.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se ele deu algum prejuízo a você ou lhe deve alguma coisa, ponha isso na minha conta.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se ele o prejudicou em algo ou lhe deve alguma coisa, ponha na minha conta.

Nova Versão Internacional

Se ele o prejudicou de alguma forma ou se lhe deve algo, cobre de mim.

Nova Versão Transformadora

E se algum damno te fez, ou cousa alguma te deve, á minha conta o pôem.

1848 - Almeida Antiga

E, se te fez algum dano, ou te deve alguma coisa, lança-o em minha conta.

Almeida Recebida

Contudo, se ele te causou algum prejuízo ou te deve qualquer coisa, lança todo o custo na minha conta.

King James Atualizada

If he has done you any wrong or is in debt to you for anything, put it to my account.

Basic English Bible

If he has done you any wrong or owes you anything, charge it to me.

New International Version

But if he hath wronged the at all, or oweth [thee] aught, put that to mine account;

American Standard Version

Filemom 1

Eu bem o quisera conservar comigo, para que por ti me servisse nas prisões do evangelho;
Mas nada quis fazer sem o teu parecer, para que o teu benefício não fosse como por força, mas voluntário.
Porque bem pode ser que ele se tenha separado de ti por algum tempo, para que o retivesses para sempre,
Não já como servo, antes, mais do que servo, como irmão amado, particularmente de mim: e quanto mais de ti, assim na carne como no Senhor?
Assim pois, se me tens por companheiro, recebe-o como a mim mesmo.
18
E, se te fez algum dano, ou te deve alguma coisa, põe isso à minha conta.
Eu, Paulo, de minha própria mão o escrevi; eu o pagarei, para te não dizer que ainda mesmo a ti próprio a mim te deves.
Sim, irmão, eu me regozijarei de ti no Senhor: recreia as minhas entranhas no Senhor.
Escrevi-te confiado na tua obediência, sabendo que ainda farás mais do que digo.
E juntamente prepara-me também pousada, porque espero que pelas vossas orações vos hei de ser concedido.
Saúdam-te Epafras, meu companheiro de prisão por Cristo Jesus.