I Samuel 2:3

Não multipliqueis palavras de altíssimas altivezas, nem saiam cousas árduas da vossa boca: porque o Senhor é o Deus da sabedoria, e por ele são as obras pesadas na balança.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não multipliqueis palavras de orgulho, nem saiam coisas arrogantes da vossa boca; porque o Senhor é o Deus da sabedoria e pesa todos os feitos na balança.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não multipliqueis palavras de altíssimas altivezas, nem saiam coisas árduas da vossa boca; porque o Senhor é o Deus da sabedoria, e por ele são as obras pesadas na balança.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não multipliquem palavras de orgulho; que não saiam palavras arrogantes da boca de vocês. Porque o Senhor é o Deus da sabedoria e ele pesa na sua balança todos os feitos das pessoas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não fiquem contando vantagens e não digam mais palavras orgulhosas. Pois o Senhor é Deus que conhece e julga tudo o que as pessoas fazem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Não falem tão orgulhosamente, nem saia de suas bocas tal arrogância, pois o Senhor é Deus sábio; é ele quem julga os atos dos homens.

Nova Versão Internacional

´Deixem de ser tão orgulhosos e soberbos! Não falem com tamanha arrogância! Pois o Senhor é um Deus que tudo sabe; ele julgará as ações de todos.

Nova Versão Transformadora

Não multipliqueis o dito de fallar de altivezas, nem saião cousas arduas de vossa boca: porque Jehovah he o Deos das sciencias, e seus feitos são rectos.

1848 - Almeida Antiga

Não faleis mais palavras tão altivas, nem saia da vossa boca a arrogância; porque o Senhor é o Deus da sabedoria, e por ele são pesadas as ações.

Almeida Recebida

Não multipliqueis palavras altivas, nem brote dos vossos lábios a arrogância, pois o SENHOR é Deus sapientíssimo: cabe a Ele julgar tudo o que as pessoas fazem.

King James Atualizada

Say no more words of pride; let not uncontrolled sayings come out of your mouths: for the Lord is a God of knowledge, by him acts are judged.

Basic English Bible

"Do not keep talking so proudly or let your mouth speak such arrogance, for the Lord is a God who knows, and by him deeds are weighed.

New International Version

Talk no more so exceeding proudly; Let not arrogancy come out of your mouth; For Jehovah is a God of knowledge, And by him actions are weighed.

American Standard Version

I Samuel 2

ENTÃO orou Ana, e disse: O meu coração exulta ao Senhor, o meu poder está exaltado no Senhor: a minha boca se dilatou sobre os meus inimigos, porquanto me alegro na tua salvação.
Não há santo como é o Senhor; porque não há outro fora de ti: e rocha nenhuma há como o nosso Deus.
03
Não multipliqueis palavras de altíssimas altivezas, nem saiam cousas árduas da vossa boca: porque o Senhor é o Deus da sabedoria, e por ele são as obras pesadas na balança.
O arco dos fortes foi quebrado, e os que tropeçavam foram cingidos de força.
Os fartos se alugaram por pão, e cessaram os famintos: até a estéril teve sete filhos, e a que tinha muitos filhos enfraqueceu.
O Senhor é o que tira a vida e a dá: faz descer à sepultura e faz tornar a subir dela.
O Senhor empobrece e enriquece: abaixa e também exalta.
Levanta o pobre, do pó, e desde o esterco exalta o necessitado, para o fazer assentar entre os príncipes, para o fazer herdar o trono de glória: porque do Senhor são os alicerces da terra, e assentou sobre eles o mundo.