Mateus 26:50

Jesus, porém, lhe disse: Amigo, a que vieste? Então, aproximando-se eles, lançaram mão de Jesus, e o prenderam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Jesus, porém, lhe disse: Amigo, para que vieste? Nisto, aproximando-se eles, deitaram as mãos em Jesus e o prenderam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Jesus, porém, lhe disse: Amigo, a que vieste? Então, aproximando-se eles, lançaram mão de Jesus e o prenderam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus, porém, lhe disse: - Amigo, o que você veio fazer? Nisto, aproximando-se eles, agarraram Jesus e o prenderam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus respondeu: - Amigo, o que você vai fazer faça agora. Então eles chegaram, prenderam Jesus e o amarraram.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jesus perguntou: "Amigo, que é que o traz? " Então os homens se aproximaram, agarraram Jesus e o prenderam.

Nova Versão Internacional

Jesus disse: ´Amigo, faça de uma vez o que veio fazer`. Então os outros agarraram Jesus e o prenderam.

Nova Versão Transformadora

Porém Jesus lhe disse: Amigo, a que vens? então chegarão, e lançárão mão de Jesus, e o prendêrão.

1848 - Almeida Antiga

Jesus, porém, lhe disse: Amigo, a que vieste? Então, eles se aproximaram, lançaram mão de Jesus e o prenderam.

Almeida Recebida

Jesus, contudo, lhe perguntou: ´Amigo, para que vieste?` No mesmo instante os homens avançaram sobre Jesus e o prenderam.

King James Atualizada

And Jesus said to him, Friend, do that for which you have come. Then they came and put hands on Jesus, and took him.

Basic English Bible

Jesus replied, "Do what you came for, friend." Or ["Why have you come, friend?"] Then the men stepped forward, seized Jesus and arrested him.

New International Version

And Jesus said unto him, Friend, [do] that for which thou art come. Then they came and laid hands on Jesus, and took him.

American Standard Version

Mateus 26

Então chegou junto dos seus discípulos, e disse-lhes: Dormi agora, e repousai; eis que é chegada a hora, e o Filho do homem será entregue nas mãos dos pecadores.
Levantai-vos, partamos; eis que é chegado o que me trai.
E, estando ele ainda a falar, eis que chegou Judas, um dos doze, e com ele grande multidão com espadas e varapaus, enviada pelos príncipes dos sacerdotes e pelos anciãos do povo.
E o que traía tinha-lhes dado um sinal, dizendo: O que eu beijar é esse; prendei-o.
E logo, aproximando-se de Jesus, disse: Eu te saúdo Rabi. E beijou-o.
50
Jesus, porém, lhe disse: Amigo, a que vieste? Então, aproximando-se eles, lançaram mão de Jesus, e o prenderam.
E eis que um dos que estavam com Jesus, estendendo a mão, puxou da espada e, ferindo o servo do sumo sacerdote, cortou-lhe uma orelha.
Então Jesus disse-lhe: Mete no seu lugar a tua espada; porque todos os que lançarem mão da espada à espada morrerão.
Ou pensas tu que eu não poderia agora orar a meu Pai, e que ele não me daria mais de doze legiões de anjos?
Como pois se cumpririam as Escrituras, que dizem que assim convém que aconteça?
Então disse Jesus à multidão: Saístes, como para um salteador, com espadas e varapaus para me prender? todos os dias me assentava junto de vós, ensinando no templo, e não me prendestes.