Lucas 17:5

Disseram então os apóstolos ao Senhor: Acrescenta-nos a fé.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, disseram os apóstolos ao Senhor: Aumenta-nos a fé.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disseram, então, os apóstolos ao Senhor: Acrescenta-nos a fé.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então os apóstolos disseram ao Senhor: - Aumente-nos a fé.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os apóstolos pediram ao Senhor: - Aumente a nossa fé.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os apóstolos disseram ao Senhor: "Aumenta a nossa fé! "

Nova Versão Internacional

Os apóstolos disseram ao Senhor: ´Faça nossa fé crescer!`.

Nova Versão Transformadora

E disserão os Apostolos ao Senhor: accrescenta-nos a fé.

1848 - Almeida Antiga

Disseram então os apóstolos ao Senhor: Aumenta-nos a fé.

Almeida Recebida

Diante disso, pediram os apóstolos ao Senhor: ´Aumenta a nossa fé!`

King James Atualizada

And the twelve said to the Lord, Make our faith greater.

Basic English Bible

The apostles said to the Lord, "Increase our faith!"

New International Version

And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.

American Standard Version

Lucas 17

E DISSE aos discípulos: É impossível que não venham escândalos, mas ai daquele por quem vierem!
Melhor lhe fora que lhe pusessem ao pescoço uma mó de atafona, e fosse lançado ao mar, do que fazer tropeçar um destes pequenos.
Olhai por vós mesmos. E, se teu irmão pecar contra ti, repreende-o, e, se ele se arrepender, perdoa-lhe.
E, se pecar contra ti sete vezes no dia, e sete vezes no dia vier ter contigo, dizendo: Arrependo-me; perdoa-lhe.
05
Disseram então os apóstolos ao Senhor: Acrescenta-nos a fé.
E disse o Senhor: Se tivésseis fé como um grão de mostarda, diríeis a esta amoreira: Desarraiga-te daqui, e planta-te no mar; e ela vos obedeceria.
E qual de vós terá um servo a lavrar ou a apascentar gado, a quem, voltando ele do campo, diga: Chega-te, e assenta-te à mesa?
E não lhe diga antes: Prepara-me a ceia, e cinge-te, e serve-me, até que tenha comido e bebido, e depois comerás e beberás tu?
Porventura dá graças ao tal servo, porque fez o que lhe foi mandado? Creio que não.
Assim também vós, quando fizerdes tudo o que vos for mandado, dizei: Somos servos inúteis, porque fizemos somente o que devíamos fazer.