Filipe foi dizê-lo a André, e então André e Filipe o disseram a Jesus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Filipe foi dizê-lo a André, e André e Filipe o comunicaram a Jesus.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Filipe foi dizê-lo a André, e, então, André e Filipe o disseram a Jesus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Filipe foi dizê-lo a André, e André e Filipe o comunicaram a Jesus.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Filipe foi dizer isso a André, e os dois foram falar com Jesus.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Filipe foi dizê-lo a André, e os dois juntos o disseram a Jesus.
Nova Versão Internacional
Filipe falou a esse respeito com André, e os dois foram juntos falar com Jesus.
Nova Versão Transformadora
Veio Philippe, e disse-o a André; e André então e Philippe o disserão a Jesus.
1848 - Almeida Antiga
Felipe vem e diz a André, e então André e Felipe vêm e dizem a Jesus.
Almeida Recebida
Filipe foi e contou a André, e André e Filipe comunicaram o pedido a Jesus.
King James Atualizada
Philip went and gave word of it to Andrew; and Andrew went with Philip to Jesus.
Basic English Bible
Philip went to tell Andrew; Andrew and Philip in turn told Jesus.
New International Version
Philip cometh and telleth Andrew: Andrew cometh, and Philip, and they tell Jesus.
American Standard Version
Comentários